Вправа 1. Морфологічні системи англійської та української мов відрізняються глибокими типологічними розбіжностями, які зумовлюють різницю будови обох мов. Як, відповідно, характеризують будову англійської та української мов такі форми? a letter to a sister the roof of the house I shall go to the museum. She has cooked dinner. The students are preparing for the seminar. лист сестрі дах будинку Я піду до музею. Вона зварила обід. Студенти готуються до семінару.
Answers & Comments
Ответ:
Объяснение:
Англійська мова має менш розвинену морфологічну систему порівняно з українською, тому часто використовується словосполучення та словотворення для вираження значення.
У конкретних прикладах:
a letter to a sister: у англійській мові немає різниці в закінченні прикметників в залежності від роду іменника, тому використовується словосполучення для вираження приналежності: to a sister. Українська мова використовує закінчення -а для жіночого роду.
the roof of the house: українська мова має закінчення -у для родового відмінка однини іменника "дах", тоді як у англійській мові використовується словосполучення для вираження родового відмінка.
I shall go to the museum: українська мова має закінчення -у для давального відмінка однини іменника "музей", тоді як у англійській мові використовується передбачувана форма дієслова "shall go".
She has cooked dinner: українська мова має закінчення -а для жіночого роду теперішнього часу, тоді як у англійській мові використовується допоміжне дієслово "has".
The students are preparing for the seminar: українська мова має закінчення -уть для третьої особи множини теперішнього часу, тоді як у англійській мові використовується допоміжне дієслово "are" та інфінітив дієслова "prepare".