2. Пригадайте правила вживання герундія і виконайте наступне завдання: перекладіть речення англійською мовою, вживаючи герундій:
1). Він полюбляє рибалку.
2). Вони не заперечують вставати рано.
3). Вона не любить читати комікси.
4). Ця дівчина захоплюється малюванням.
5). Той хлопець ненавидить грати в шахи.
6). Ми втомлюємося від письма.
Answers & Comments
Ответ:
1). He loves fishing.
2). They don't mind getting up early.
3). She doesn't like reading comics.
4). This girl is fond of drawing.
5). That guy hates playing chess.
6). We get tired of writing.
Объяснение:
Герундий - неличная форма глагола, выражающая название действия, обладающая свойствами глагола и существительного и отвечающая на вопросы «что делание, что сделанность».
Как существительное:
I. В предложении может быть:
1. Подлежащим: Reading is my hobby. Чтение - моё любимое занятие.
2. Именной частью составного сказуемого: My favourite hobby is reading. Моё любимое занятие - чтение.
3. Прямым дополнением: I remember reading it. Я помню, что читал это.
4. Предложным косвенным дополнением: I am fond of reading. Я поклонник чтения.
5. Определением: I had a pleasure of reading a good book. Я имел удовольствие прочитать хорошую книгу.
6. Обстоятельством: After reading the book he went to school. Почитав книгу, он пошёл в школу.
II. Может сочетаться с предлогами: I am thinking of going to the cinema. Я подумываю о том, чтобы сходить в кино.
III. Может определяться местоимением: We spoke of our going to the cinema. Мы разговаривали о нашем посещении кинотеатра.
IV. Может определяться существительным в притяжательном падеже: He objected to the customer’s paying only half of the price. Он возражал, чтобы клиент заплатил только половину цены.
Как глагол
1. Может иметь прямое дополнение: I remember reading this book. Я помню, что читал эту книгу.
2. Может являться частью составного глагольного сказуемого: I started reading this book. Я начал читать эту книгу.
3. Может определяться наречием: She likes reading aloud. Она любит читать вслух.