Перед союзом "где" в значении "в котором/в которой/в которых". Пример: "Далеко за Доном громоздились тяжёлые тучи, где наискось резали небо молнии".
Перед союзом "чуть", выделяющим вводное слово "чуть слышно". Пример: "Наискось резали небо молнии, чуть слышно погромыхивал гром".
Перед глаголом-сказуемым "погромыхивал" в предложении с обособленным глаголом. Пример: "Чуть слышно погромыхивал гром".
Перед союзом "чуть", выделяющим вводное слово "чуть слышно". Пример: "Наискось резали небо молнии, чуть слышно погромыхивал гром".
Перед союзом "гром", вводящим прямую речь. Пример: "Наискось резали небо молнии, чуть слышно погромыхивал гром".
Перед знаком препинания "". Пример: "наискось резали небо молнии, чуть слышно погромыхивал гром."
Надеюсь, это поможет вам разобраться с постановкой запятых в данном предложении. Если у вас есть еще вопросы, буду рад помочь!
Редактировано: Добавлены грамматические основы.
В данном предложении "Далеко за Доном громоздились тяжёлые тучи, наискось резали небо молнии, чуть слышно погромыхивал гром", грамматические основы можно определить следующим образом:
Глаголы:
"громоздились" - глагол в прошедшем времени, 3-е лицо множественного числа от глагола "громоздиться".
"резали" - глагол в прошедшем времени, 3-е лицо множественного числа от глагола "резать".
"погромыхивал" - глагол в настоящем времени, 3-е лицо единственного числа от глагола "погромыхивать".
Существительные:
"тучи" - существительное во множественном числе, в именительном падеже, обозначает объект "тучи".
"небо" - существительное в единственном числе, в именительном падеже, обозначает объект "небо".
"молнии" - существительное во множественном числе, в именительном падеже, обозначает объект "молнии".
"гром" - существительное в единственном числе, в именительном падеже, обозначает объект "гром".
Прилагательные:
"тяжёлые" - прилагательное во множественном числе, в именительном падеже, обозначает признак "тяжёлые".
"наискось" - наречие, обозначает образ действия "резали".
Answers & Comments
Ответ:
Здесь запятые ставятся в следующих случаях:
Перед союзом "где" в значении "в котором/в которой/в которых". Пример: "Далеко за Доном громоздились тяжёлые тучи, где наискось резали небо молнии".
Перед союзом "чуть", выделяющим вводное слово "чуть слышно". Пример: "Наискось резали небо молнии, чуть слышно погромыхивал гром".
Перед глаголом-сказуемым "погромыхивал" в предложении с обособленным глаголом. Пример: "Чуть слышно погромыхивал гром".
Перед союзом "чуть", выделяющим вводное слово "чуть слышно". Пример: "Наискось резали небо молнии, чуть слышно погромыхивал гром".
Перед союзом "гром", вводящим прямую речь. Пример: "Наискось резали небо молнии, чуть слышно погромыхивал гром".
Перед знаком препинания "". Пример: "наискось резали небо молнии, чуть слышно погромыхивал гром."
Надеюсь, это поможет вам разобраться с постановкой запятых в данном предложении. Если у вас есть еще вопросы, буду рад помочь!
Редактировано: Добавлены грамматические основы.
В данном предложении "Далеко за Доном громоздились тяжёлые тучи, наискось резали небо молнии, чуть слышно погромыхивал гром", грамматические основы можно определить следующим образом:
Глаголы:
"громоздились" - глагол в прошедшем времени, 3-е лицо множественного числа от глагола "громоздиться".
"резали" - глагол в прошедшем времени, 3-е лицо множественного числа от глагола "резать".
"погромыхивал" - глагол в настоящем времени, 3-е лицо единственного числа от глагола "погромыхивать".
Существительные:
"тучи" - существительное во множественном числе, в именительном падеже, обозначает объект "тучи".
"небо" - существительное в единственном числе, в именительном падеже, обозначает объект "небо".
"молнии" - существительное во множественном числе, в именительном падеже, обозначает объект "молнии".
"гром" - существительное в единственном числе, в именительном падеже, обозначает объект "гром".
Прилагательные:
"тяжёлые" - прилагательное во множественном числе, в именительном падеже, обозначает признак "тяжёлые".
"наискось" - наречие, обозначает образ действия "резали".
Наречия:
"чуть" - наречие, обозначает степень "слышно"