№ 26. Расставьте знаки препинания.
Вообще я не понимаю, каким это образом вы здесь оказались. (Варнавский)
Истинное сострадание начинается только тогда когда поставив себя в воображении на место страдающего испытываешь действительно страдание. (Л. Толстой)
Во-первых бросалась в глаза запущенность во-вторых дома были не в самом лучшем состоянии наконец людей не было видно! (Невицкий)
И наконец уже на улице он воскликнул…
И неужели такой ужас мог прийти мне в голову? (Достоевский)
Однако мне пора было двигаться…(Яшин)
Лицо это однако пленяло какой-то неуловимой и непонятной прелестью, которая заключалась может быть в улыбке может быть в пикантной мимике. (Куприн)
К счастью на дне оврага грудами лежал песок. (Тургенев)
Младшая – Анна, – наоборот унаследовала монгольскую кровь отца. (Куприн)
Приходилось сидеть сложа руки и ждать.
Денег по словам Натальи прежде не знали куда девать... (Бунин)
Итак мы собрались уже ехать, как громко и противно зазвонил телефон…(Стругацкие)
Наконец он прямо посмотрел на Раскольникова и громко и твёрдо проговорил (Достоевский)
Спустя три недели приехала мать.
Действительно близилась буря. (Короленко)
№ 21. Расставьте знаки препинания.
И берёзы стоят как большие свечки. (Есенин)
Она видела как Иудушка покрякивая встал с дивана как он сгорбился зашаркал ногами…(Салтыков-Щедрин)
…И сражение произошло бы так как мы его ожидали…(Л. Толстой)
Рудин как и он никогда не отказывался толковать и спорить с первым встречным…(Тургенев)
Запевай как Стенька Разин утопил свою княжну. (Есенин)
Фильм понравился как взрослым так и детям.
Он был смел и ловок как и я.
Жидкие беловатые волосы повисли на его голове прямыми прядями как ветви плакучей ивы…(Салтыков-Щедрин)
Большое озеро как блюдо. (Пастернак)
Ипполит Матвеевич стоял на месте а Изнурёнков … натянул брюки на свои полные как у Чичикова ноги.(Ильф, Петров)
Ты говоришь точь-в-точь как мой брат.
…Горы были видны как на блюдечке. (Лермонтов)
Её жест он рассмотрел как необходимость. (Л. Толстой)
Я присутствовал на совещании как юрист.
Как человек серьёзный и честный он не скрывал этой своей свободы от суеверий…(Л. Толстой)
Как град посыпалась картечь. (Лермонтов)
Что намарал я свой портрет как Байрон гордости поэт. (Пушкин)
Answers & Comments
Вообще, я не понимаю, каким это образом вы здесь оказались. (Варнавский)
Истинное сострадание начинается только тогда, когда поставив себя в воображении на место страдающего, испытываешь действительно страдание. (Л. Толстой)
Во-первых: бросалась в глаза запущенность; во-вторых: дома были не в самом лучшем состоянии; наконец людей не было видно! (Невицкий)
И наконец, уже на улице, он воскликнул…
И неужели такой ужас мог прийти мне в голову? (Достоевский)
Однако мне пора было двигаться…(Яшин)
Лицо это, однако, пленяло какой-то неуловимой и непонятной прелестью, которая заключалась, может быть, в улыбке, может быть, в пикантной мимике. (Куприн)
К счастью, на дне оврага грудами лежал песок. (Тургенев)
Младшая – Анна, – наоборот: унаследовала монгольскую кровь отца. (Куприн)
Приходилось сидеть сложа руки и ждать.
Денег, по словам Натальи, прежде не знали куда девать... (Бунин)
Итак, мы собрались уже ехать, как громко и противно зазвонил телефон…(Стругацкие)
Наконец, он прямо посмотрел на Раскольникова и громко и твёрдо проговорил (Достоевский)
Спустя три недели приехала мать.
Действительно: близилась буря. (Короленко)
И берёзы стоят как большие свечки. (Есенин)
Она видела, как Иудушка, покрякивая, встал с дивана, как он сгорбился, зашаркал ногами…(Салтыков-Щедрин)
…И сражение произошло бы так, как мы его ожидали…(Л. Толстой)
Рудин, как и он, никогда не отказывался толковать и спорить с первым встречным…(Тургенев)
Запевай, как Стенька Разин, утопил свою княжну. (Есенин)
Фильм понравился как взрослым, так и детям.
Он был смел и ловок, как и я.
Жидкие беловатые волосы повисли на его голове прямыми прядями, как ветви плакучей ивы…(Салтыков-Щедрин)
Большое озеро как блюдо. (Пастернак)
Ипполит Матвеевич стоял на месте, а Изнурёнков … натянул брюки на свои полные, как у Чичикова, ноги.(Ильф, Петров)
Ты говоришь точь-в-точь как мой брат.
…Горы были видны как на блюдечке. (Лермонтов)
Её жест он рассмотрел как необходимость. (Л. Толстой)
Я присутствовал на совещании как юрист.
Как человек серьёзный и честный, он не скрывал этой своей свободы от суеверий…(Л. Толстой)
Как град посыпалась картечь. (Лермонтов)
Что намарал я свой портрет, как Байрон, гордости поэт. (Пушкин)