Ответ:Романс (от испанского romance) – камерно-вокальное произведение для голоса с инструментальным сопровождением. Термин “романс” возник в Испании и первоначально обозначал светскую песню на испанском (“романском”, отсюда название – “романс”) языке, а не на латинском, принятом в ту эпоху в церковных песнопениях. Сборники таких песен, часто объединённых общим сюжетом, носили название “романсеро”. Распространившись в других странах, термин “романс” стал обозначать с одной стороны поэтичный жанр: особо напевное лирическое стихотворение, а также стихотворение, предназначенное для музыки, а с другой стороны – жанр вокальной музыки. Эта вокальная форма включала в себя песни любовно-лирического или элегического характера, в основе которых лежала не церковная, а “мирская”, бытовая тематика. Романсы сочинялись как анонимными, так и известными авторами; в последнем случае вокальная мелодия сопровождалась обычно различными музыкальными инструментами: скрипкой, флейтой, арфой, клавесином, гитарой и, наконец, роялем.
В Россию романс проник через Францию во второй половине XVIII века, сразу же попав на благоприятную почву расцвета русской поэзии, новый вокальный жанр стал быстро распространяться, впитывая характерные черты богатой русской культуры. Первоначально поэтический текст, написанный в куплетной форме лирического содержания на французском языке, определял и название музыкального произведения. На русском языке такое же по характеру произведение называлось российской песней.
Возникновение и становление такого понятия, как “русский романс”, произошло гораздо позже, когда подлинно народные мелодии начали проникать в сознание образованных художников-демократов. Вообще песенное наследие, оставленное XVIII веком, сыграло в истории русского романса особую роль. Именно в народных русских песнях скрыты истоки нового вокального жанра в России. Песенное творчество середины XVIII—XIX века в России, дошедшее до наших дней, представлено главным образом анонимными авторами. Передаваясь изустно, песенно-романсовое наследие не было застывшим: менялись слова, варьировалась мелодия.
К жанру романса обращались и обращаются многие композиторы. Для некоторых эта форма вокальной музыки являлась и является своеобразным дневником ярких впечатлений, душевной исповедью. Для других романсы служат эскизами к более крупным произведениям.
Из русских композиторов замечательные образцы создали Алябьев, Варламов, Гурилёв, Верстовский, Глинка, Даргомыжский, Рубинштейн, Кюи, Чайковский, Римский-Корсаков, Булахов, Рахманинов, Свиридов, Метнер, Б. Прозоровский. Гибкая форма романса вбирает в себя и лирическое озарение, и публицистический монолог, и сатирическую зарисовку, и элегическую исповедь. Достаточно вспомнить такие романсы, как “Я помню чудное мгновенье” (М. Глинка — А. Пушкин), “Голос из хора” (Г. Свиридов—А. Блок), “Титулярный советник” (А. Даргомыжский—В. Курочкин), “Для берегов отчизны дальней” (А. Бородин—А. Пушкин).
Новой ступенью в развитии русского романса является сентиментальная песня “Стонет сизый голубочек” Ф. Дубянского на стихи И. Дмитриева. Здесь музыка удивительно сливается со стихом и дышит искренностью. “Голубок” объединил интонации, ладовое своеобразие, приёмы сопровождения многих лирических песен, подняв всё это на значительную художественную высоту.
К концу XVIII века Россия узнала имя ещё одного талантливого создателя российских песен – Ю. Козловского. Выходец из Польши, он внёс в мягкие очертания своих песен стройную поступь полонезных ритмов, наполнил мелодику присущей польской музыке элегичностью и драматизмом. Одним из его шедевров стал романс “Прежестокая судьбина”.
С конца XVIII века в России процветает любительство как одна из форм художественной жизни. Одним из композиторов-любителей был генерал-майор А.Титов. Генерал был автором нескольких бытовых опер, песен и романсов. Его романс “Кукла” звучит нередко в концертах и в наше время. А.Титов избирает для своих произведений преимущественно декламационный характер мелодии, развивающейся последовательно от безмятежных начальных образов к драматической кульминации в конце. Возрастает в его романсах и роль фортепианного сопровождения. Создавая родственное сюжету настроение, оно как бы “окутывает” мелодию голоса. Позже этот приём особенно ярко прослеживается в романсе “Зимний вечер” М.Яковлева на слова А.Пушкина. М.Яковлев тоже относится к музыкантам-любителям. Работая в департаменте юстиции чиновником, он часто бывал на музыкальных вечерах в доме А.Дельвига, на стихи которого написал свою “Элегию”. Искренняя, исповедальная поэзия А.Дельвига обогатила романс, и его русские песни обрели в народе широкую известность.
Answers & Comments
Ответ:Романс (от испанского romance) – камерно-вокальное произведение для голоса с инструментальным сопровождением. Термин “романс” возник в Испании и первоначально обозначал светскую песню на испанском (“романском”, отсюда название – “романс”) языке, а не на латинском, принятом в ту эпоху в церковных песнопениях. Сборники таких песен, часто объединённых общим сюжетом, носили название “романсеро”. Распространившись в других странах, термин “романс” стал обозначать с одной стороны поэтичный жанр: особо напевное лирическое стихотворение, а также стихотворение, предназначенное для музыки, а с другой стороны – жанр вокальной музыки. Эта вокальная форма включала в себя песни любовно-лирического или элегического характера, в основе которых лежала не церковная, а “мирская”, бытовая тематика. Романсы сочинялись как анонимными, так и известными авторами; в последнем случае вокальная мелодия сопровождалась обычно различными музыкальными инструментами: скрипкой, флейтой, арфой, клавесином, гитарой и, наконец, роялем.
В Россию романс проник через Францию во второй половине XVIII века, сразу же попав на благоприятную почву расцвета русской поэзии, новый вокальный жанр стал быстро распространяться, впитывая характерные черты богатой русской культуры. Первоначально поэтический текст, написанный в куплетной форме лирического содержания на французском языке, определял и название музыкального произведения. На русском языке такое же по характеру произведение называлось российской песней.
Возникновение и становление такого понятия, как “русский романс”, произошло гораздо позже, когда подлинно народные мелодии начали проникать в сознание образованных художников-демократов. Вообще песенное наследие, оставленное XVIII веком, сыграло в истории русского романса особую роль. Именно в народных русских песнях скрыты истоки нового вокального жанра в России. Песенное творчество середины XVIII—XIX века в России, дошедшее до наших дней, представлено главным образом анонимными авторами. Передаваясь изустно, песенно-романсовое наследие не было застывшим: менялись слова, варьировалась мелодия.
К жанру романса обращались и обращаются многие композиторы. Для некоторых эта форма вокальной музыки являлась и является своеобразным дневником ярких впечатлений, душевной исповедью. Для других романсы служат эскизами к более крупным произведениям.
Из русских композиторов замечательные образцы создали Алябьев, Варламов, Гурилёв, Верстовский, Глинка, Даргомыжский, Рубинштейн, Кюи, Чайковский, Римский-Корсаков, Булахов, Рахманинов, Свиридов, Метнер, Б. Прозоровский. Гибкая форма романса вбирает в себя и лирическое озарение, и публицистический монолог, и сатирическую зарисовку, и элегическую исповедь. Достаточно вспомнить такие романсы, как “Я помню чудное мгновенье” (М. Глинка — А. Пушкин), “Голос из хора” (Г. Свиридов—А. Блок), “Титулярный советник” (А. Даргомыжский—В. Курочкин), “Для берегов отчизны дальней” (А. Бородин—А. Пушкин).
Новой ступенью в развитии русского романса является сентиментальная песня “Стонет сизый голубочек” Ф. Дубянского на стихи И. Дмитриева. Здесь музыка удивительно сливается со стихом и дышит искренностью. “Голубок” объединил интонации, ладовое своеобразие, приёмы сопровождения многих лирических песен, подняв всё это на значительную художественную высоту.
К концу XVIII века Россия узнала имя ещё одного талантливого создателя российских песен – Ю. Козловского. Выходец из Польши, он внёс в мягкие очертания своих песен стройную поступь полонезных ритмов, наполнил мелодику присущей польской музыке элегичностью и драматизмом. Одним из его шедевров стал романс “Прежестокая судьбина”.
С конца XVIII века в России процветает любительство как одна из форм художественной жизни. Одним из композиторов-любителей был генерал-майор А.Титов. Генерал был автором нескольких бытовых опер, песен и романсов. Его романс “Кукла” звучит нередко в концертах и в наше время. А.Титов избирает для своих произведений преимущественно декламационный характер мелодии, развивающейся последовательно от безмятежных начальных образов к драматической кульминации в конце. Возрастает в его романсах и роль фортепианного сопровождения. Создавая родственное сюжету настроение, оно как бы “окутывает” мелодию голоса. Позже этот приём особенно ярко прослеживается в романсе “Зимний вечер” М.Яковлева на слова А.Пушкина. М.Яковлев тоже относится к музыкантам-любителям. Работая в департаменте юстиции чиновником, он часто бывал на музыкальных вечерах в доме А.Дельвига, на стихи которого написал свою “Элегию”. Искренняя, исповедальная поэзия А.Дельвига обогатила романс, и его русские песни обрели в народе широкую известность.