знайдіть «сезонні слова» у віршах поета Мацуо Басьо. Якій порі року вони відповідають? Які думки й почуття вони допомагають утілити в тексті? даю 30 баллов
Вариант 1 - Поет Мацуо Басьо відомий своїми хайку - короткими японськими віршами, в яких він вдало поєднує сезонні слова з почуттями та емоціями. Ось декілька прикладів його творів зі сезонними словами:
"An old silent pond / A frog jumps into the pond— / Splash! Silence again." (старе безмовне ставок / жаба стрибає в ставок - / шум у воді, і знову тиша) - цей вірш містить слово "pond" (ставок), яке асоціюється з літом, коли птахи та жаби активно граються в воді.
"Winter solitude- / in a world of one colour / the sound of wind." (зимова самотність - / в світі одного кольору / звук вітру) - слово "winter" (зима) вказує на пору року, коли все навкруги покрите снігом та морозом, що може викликати почуття самотності та спокою.
"The light of a candle / Is transferred to another candle— / spring twilight." (світло свічки / переноситься на іншу свічку - / весняний сутінок) - слово "spring" (весна) вказує на пору року, коли нарешті настає тепло та світло після зимо
Вариант 2 - Мацуо Басьо, відомий японський поет XVII століття, в своїх віршах часто використовував "сезонні слова" - слова, що пов'язані з певним порою року та характерними для неї явищами.
Наприклад, у вірші "Вечірнє сонце: вітер тихо дмухає у долині" ми можемо виокремити такі "сезонні слова", як "вечірнє сонце" (літо), "вітер" (осінь), "долина" (весна-літо). Ці слова створюють атмосферу спокою, меланхолії, збігаються з осінньою порою року, коли все живе поступово засинає перед зимою.
У вірші "Холодний дощ: нікого немає на горі Фудзі" "сезонними словами" можна вважати "холодний дощ" (осінь), "гора Фудзі" (літо-осінь). Вони допомагають передати почуття самотності, відчуття того, що весь світ затінений хмарами, що все живе зникає і тільки гора Фудзі, символ вічності, лишається на місці.
Такі "сезонні слова" допомагають передати настрій та образи, створюють атмосферу певної пори року, надають поезії почуттєвості та реалізму.
Answers & Comments
Вариант 1 - Поет Мацуо Басьо відомий своїми хайку - короткими японськими віршами, в яких він вдало поєднує сезонні слова з почуттями та емоціями. Ось декілька прикладів його творів зі сезонними словами:
"An old silent pond / A frog jumps into the pond— / Splash! Silence again." (старе безмовне ставок / жаба стрибає в ставок - / шум у воді, і знову тиша) - цей вірш містить слово "pond" (ставок), яке асоціюється з літом, коли птахи та жаби активно граються в воді.
"Winter solitude- / in a world of one colour / the sound of wind." (зимова самотність - / в світі одного кольору / звук вітру) - слово "winter" (зима) вказує на пору року, коли все навкруги покрите снігом та морозом, що може викликати почуття самотності та спокою.
"The light of a candle / Is transferred to another candle— / spring twilight." (світло свічки / переноситься на іншу свічку - / весняний сутінок) - слово "spring" (весна) вказує на пору року, коли нарешті настає тепло та світло після зимо
Вариант 2 - Мацуо Басьо, відомий японський поет XVII століття, в своїх віршах часто використовував "сезонні слова" - слова, що пов'язані з певним порою року та характерними для неї явищами.
Наприклад, у вірші "Вечірнє сонце: вітер тихо дмухає у долині" ми можемо виокремити такі "сезонні слова", як "вечірнє сонце" (літо), "вітер" (осінь), "долина" (весна-літо). Ці слова створюють атмосферу спокою, меланхолії, збігаються з осінньою порою року, коли все живе поступово засинає перед зимою.
У вірші "Холодний дощ: нікого немає на горі Фудзі" "сезонними словами" можна вважати "холодний дощ" (осінь), "гора Фудзі" (літо-осінь). Вони допомагають передати почуття самотності, відчуття того, що весь світ затінений хмарами, що все живе зникає і тільки гора Фудзі, символ вічності, лишається на місці.
Такі "сезонні слова" допомагають передати настрій та образи, створюють атмосферу певної пори року, надають поезії почуттєвості та реалізму.