Ответ:У самому серці Англії, на околицях фешенебельного міста Мертон, розквітала надзвичайна історія кохання. Це було кохання, яке зростало серед сторонніх перепон, які майже завжди перегороджували дорогу справжнім почуттям. На перший погляд, Фіцвільям Дарсі, гордий та часто забобонний молодий чоловік, і Елізабет Беннет, виразна і непередбачувана молода дама, були як білі та чорні кольори в одній палітрі. Але саме у цій протилежності кривалася їхність приваблива пристрасть. Крізь битви словесні та образи, багаті на жартівливі розваги, блискучий розум і неповторну енергію, вони знаходили шлях до серця один одного. Кожна вічнозелена фраза, кожне невпинне поглядання, стали ниткою, що помірковано тягали двох закоханих душ. І, кінцевою сторінкою цього прекрасного роману, виявилося обіймання частками двох щасливих сердець, які вапняркували дах столітньої Гордості та Упередженості, щоб знаходитись поруч назавжди.
Answers & Comments
Ответ:У самому серці Англії, на околицях фешенебельного міста Мертон, розквітала надзвичайна історія кохання. Це було кохання, яке зростало серед сторонніх перепон, які майже завжди перегороджували дорогу справжнім почуттям. На перший погляд, Фіцвільям Дарсі, гордий та часто забобонний молодий чоловік, і Елізабет Беннет, виразна і непередбачувана молода дама, були як білі та чорні кольори в одній палітрі. Але саме у цій протилежності кривалася їхність приваблива пристрасть. Крізь битви словесні та образи, багаті на жартівливі розваги, блискучий розум і неповторну енергію, вони знаходили шлях до серця один одного. Кожна вічнозелена фраза, кожне невпинне поглядання, стали ниткою, що помірковано тягали двох закоханих душ. І, кінцевою сторінкою цього прекрасного роману, виявилося обіймання частками двох щасливих сердець, які вапняркували дах столітньої Гордості та Упередженості, щоб знаходитись поруч назавжди.
Объяснение: