поліглот і поет. Все світню славу принесли йому невеликі чотиривірші - рубаї.
Вони вражають філософською глибиною і лаконічністю форм, сміливістю думок і любов’ю до життя. Чотиривірші, з’єднані в одну збірку «Рубайят», різноманітні за своєю тематикою. Тут є і роздуми про сенс людського життя, про нескінченність пізнання, про справедливість і гідність.
Вічні цінності життя, радість і печаль буття розкриваються в безсмертних віршах Хайяма. Проникнувши в таємниці філософії, медицини, астрономії, Хайям випередив свій час у пізнанні різних сторін життя, і проте зізнається в своїх віршах:
Я тільки й знаю, що знання шукаю
В найглибші таємниці проникаю.
Я думаю вже сімдесят два роки
І бачу, що нічого я не знаю.
(Переклав з фарсі Василь Мисик)
Найвищою цінністю в уявленні поета є саме життя, свобода, знання, спілкування з мудрецями і природою, з друзями. Оспівуванню любові і простих людських радощів присвячено багато рядків Хайяма:
Боюся, що більше ми не вернемось додому
Ні з ким не стрінемось у обширі земному.
Цю мить, що ти прожив, вважай своїм трофеєм!
Бо що нас потім жде, не дано знать нікому.
У коротких і сильних віршах поета звучать сміливі роздуми про несправедливий устрій суспільства, мрії про ідеальний світ, заснований на правді і благородстві.
Якби творцем я був, я б ці коловоротні Минливі небеса у світові безодні Повернув без жалю й такі створив, щоб завжди Могли сповнятися бажання благородні.
Answers & Comments
Ответ:
поліглот і поет. Все світню славу принесли йому невеликі чотиривірші - рубаї.
Вони вражають філософською глибиною і лаконічністю форм, сміливістю думок і любов’ю до життя. Чотиривірші, з’єднані в одну збірку «Рубайят», різноманітні за своєю тематикою. Тут є і роздуми про сенс людського життя, про нескінченність пізнання, про справедливість і гідність.
Вічні цінності життя, радість і печаль буття розкриваються в безсмертних віршах Хайяма. Проникнувши в таємниці філософії, медицини, астрономії, Хайям випередив свій час у пізнанні різних сторін життя, і проте зізнається в своїх віршах:
Я тільки й знаю, що знання шукаю
В найглибші таємниці проникаю.
Я думаю вже сімдесят два роки
І бачу, що нічого я не знаю.
(Переклав з фарсі Василь Мисик)
Найвищою цінністю в уявленні поета є саме життя, свобода, знання, спілкування з мудрецями і природою, з друзями. Оспівуванню любові і простих людських радощів присвячено багато рядків Хайяма:
Боюся, що більше ми не вернемось додому
Ні з ким не стрінемось у обширі земному.
Цю мить, що ти прожив, вважай своїм трофеєм!
Бо що нас потім жде, не дано знать нікому.
У коротких і сильних віршах поета звучать сміливі роздуми про несправедливий устрій суспільства, мрії про ідеальний світ, заснований на правді і благородстві.
Якби творцем я був, я б ці коловоротні Минливі небеса у світові безодні Повернув без жалю й такі створив, щоб завжди Могли сповнятися бажання благородні.