ivangalas150
Обособленное определение - это причастный оборот. Отрывки из "Войны и мира" с причастным оборотом (выделен жирным шрифтом):1. Князь Андрей, не оглядываясь, сморщил лицо в гримасу, выражавшую досаду на того, кто трогает его за руку, но, увидав улыбающееся лицо Пьера, улыбнулся неожиданно-доброй и приятной улыбкой.2. Вошел полковой адъютант и подтвердил известие, привезенное Жерковым.3. Черноглазая, с большим ртом, некрасивая, но живая девочка, с своими детскими открытыми плечиками, выскочившими из корсажа от быстрого бега, с своими сбившимися назад черными кудрями, тоненькими оголенными руками и маленькими ножками в кружевных панталончиках и открытых башмачках, была в том милом возрасте, когда девочка уже не ребенок, а ребенок еще не девушка. 4. Французский драгун был молодой малый, альзасец, говоривший по-французски с немецким акцентом.5. Слова, сказанные Кутузовым, едва ли были поняты войсками
4 votes Thanks 2
DANILOSTV
я имел ввиду, что они однородные и обосабляются
Answers & Comments
Отрывки из "Войны и мира" с причастным оборотом (выделен жирным шрифтом):1. Князь Андрей, не оглядываясь, сморщил лицо в гримасу, выражавшую досаду на того, кто трогает его за руку, но, увидав улыбающееся лицо Пьера, улыбнулся неожиданно-доброй и приятной улыбкой.2. Вошел полковой адъютант и подтвердил известие, привезенное Жерковым.3. Черноглазая, с большим ртом, некрасивая, но живая девочка, с своими детскими открытыми плечиками, выскочившими из корсажа от быстрого бега, с своими сбившимися назад черными кудрями, тоненькими оголенными руками и маленькими ножками в кружевных панталончиках и открытых башмачках, была в том милом возрасте, когда девочка уже не ребенок, а ребенок еще не девушка. 4. Французский драгун был молодой малый, альзасец, говоривший по-французски с немецким акцентом.5. Слова, сказанные Кутузовым, едва ли были поняты войсками