6) Никто, собственно, не говорил, что нельзя самому понять, что хорошо, что дурно, но у Ивана Васильевича была такая манера отвечать на свои собственные, возникающие вследствие разговора мысли и по случаю этих мысдей рассказывать эпизоды из своей жизни.
Answers & Comments
1) Часто он совершенно забывал поводом, по которому он рассказывал, увлекаясь рассказом, тем более, что рассказывал он очень искренно и правдиво.
осложнено обособленным обстоятельством, выраженным причастным оборотом
2) По закону, так сказать, мазурку я танцевал не с нею, но в действительности танцевал я почти все время с ней.
Вводное слово "так сказать"
3) Я любил и хозяйку в фероньерке, с ее еслисаветинским бюстом, и ее мужа, и ее гостей, и ее лакеев, и даже дувшегося на меня инженера Анисимова.
осложнено однородными дополнениями( хозяйку, мужа, гостей, лакеев, инженера Анисимова)
4) Это было что-то такое пестрое, мокрое, красное, неестественное, что я не поверил, чтобы это было тело человека.
осложнено однородными определениями(пестрое,мокрое,красное,неестественное)
5) Не я один, все смотрели на нее и любовались ею, любовались и мужчины, и женщины, несмотря на то, что она затмила всех.
осложнено однородными подлежащими(мужчины, женщины)
6) Никто, собственно, не говорил, что нельзя самому понять, что хорошо, что дурно, но у Ивана Васильевича была такая манера отвечать на свои собственные, возникающие вследствие разговора мысли и по случаю этих мысдей рассказывать эпизоды из своей жизни.
осложнено вводным словом "собственно"