в городе Муроме правил князь Павел. Вот стал к его жене летать змей в образе Павла и соблазнять ее. Жена поведала об этом мужу. В следующий прилет змея она выведала о кончине его: «Смерть моя — от Петрова плеча, от Агрикова меча». У Павла есть брат Петр, который находит Агриков меч в церкви, на алтаре, и убивает змея. На теле Петра остались незаживающие язвы. Петр посылает слуг в Рязанскую землю, где, по слухам, живут хорошие лекари. Один из слуг князя заходит в крестьянскую избу, в которой сидит девушка — Феврония. Заговорив с ней, он удивляется ее уму. Например, она говорит: «Плохо, когда двор без ушей, а дом без глаз». На вопрос, что это значит, Феврония отвечает: «Ну чего уж тут не понять! Подъехал ты ко двору и в дом вошел, а я сижу неприбранная, гостя не встречаю. Был бы пес во дворе, почуял бы тебя издали, лаял бы: вот и были бы у двора уши. А кабы в доме моем было дитя, увидело бы тебя, как ты через двор шел, и мне бы сказало: вот был бы и дом с глазами». Молодой человек рассказывает о болезни князя, и крестьянка берется его вылечить, но с тем условием, что Петр возьмет ее в жены. Она отдает слуге князя мазь и велит мазать все раны на теле, кроме одной. Это впоследствии дает ей возможность заставить князя выполнить уговор. Петр хочет проверить ум крестьянки и посылает ей пучок льна с просьбой соткать из него рубаху, портки и полотенце. В ответ на это девушка отсылает князю маленькую чурочку, прося сделать из нее ткацкий станок и все необходимые для работы инструменты. Находчивость Февронии удивляет Петра, но жениться на ней он не собирается. Он возвращается в Муром и вновь заболевает от оставшейся одной раны. Петру приходится жениться на Февронии.
Меня зовут Петр. Я был сыном муромского князя Павла. Жил я в Муроме в XIII веке. Однажды в Муроме появился змей-оборотень. Он стал соблазнять жену моего брата, и она согласилась стать его женой. Змей был очень сильным, и никто не мог его победить. Мой брат заболел проказой и умер. Я решил убить змея и освободить город от его власти. Я отправился на поиски Агрикова меча, который мог убить змея. В конце концов, я нашел меч и убил змея. Но змей успел обрызгать меня своей кровью, и я тоже заболел проказой. Я был в отчаянии. Я не знал, что делать. Я думал, что мне суждено умереть. Но однажды мне приснился сон. В этом сне мне было сказано, что меня может вылечить Феврония, дочь бортника. Феврония была простой девушкой, но она была очень мудрой и доброй. Она согласилась вылечить меня, но только при условии, что я женюсь на ней. Я согласился, и Феврония вылечила меня. Мы поженились и стали править Муромом вместе. Мы были очень счастливы в браке. Мы любили друг друга и заботились друг о друге. Но наш брак не всем нравился. Бояре не хотели, чтобы Феврония была княгиней. Они хотели, чтобы я женился на другой, более знатной девушке. Мы были вынуждены покинуть Муром и отправиться в изгнание. Мы жили в бедности, но мы были вместе, и это было для нас самым важным. В конце концов, бояре поняли, что они были неправы. Они попросили нас вернуться в Муром, и мы согласились. Мы вернулись в Муром и снова стали править городом. Мы правили мудро и справедливо, и Муром процветал. Мы прожили вместе долгую и счастливую жизнь. Мы умерли в один день и были похоронены в одном гробу. Наши гробы были разделены стеной, но через несколько лет стена разрушилась, и мы оказались похоронены вместе. Мы стали покровителями семьи и брака. Люди молятся нам о помощи в любви и согласии.
Answers & Comments
Відповідь:
Пояснення:
в городе Муроме правил князь Павел. Вот стал к его жене летать змей в образе Павла и соблазнять ее. Жена поведала об этом мужу. В следующий прилет змея она выведала о кончине его: «Смерть моя — от Петрова плеча, от Агрикова меча». У Павла есть брат Петр, который находит Агриков меч в церкви, на алтаре, и убивает змея. На теле Петра остались незаживающие язвы. Петр посылает слуг в Рязанскую землю, где, по слухам, живут хорошие лекари. Один из слуг князя заходит в крестьянскую избу, в которой сидит девушка — Феврония. Заговорив с ней, он удивляется ее уму. Например, она говорит: «Плохо, когда двор без ушей, а дом без глаз». На вопрос, что это значит, Феврония отвечает: «Ну чего уж тут не понять! Подъехал ты ко двору и в дом вошел, а я сижу неприбранная, гостя не встречаю. Был бы пес во дворе, почуял бы тебя издали, лаял бы: вот и были бы у двора уши. А кабы в доме моем было дитя, увидело бы тебя, как ты через двор шел, и мне бы сказало: вот был бы и дом с глазами». Молодой человек рассказывает о болезни князя, и крестьянка берется его вылечить, но с тем условием, что Петр возьмет ее в жены. Она отдает слуге князя мазь и велит мазать все раны на теле, кроме одной. Это впоследствии дает ей возможность заставить князя выполнить уговор. Петр хочет проверить ум крестьянки и посылает ей пучок льна с просьбой соткать из него рубаху, портки и полотенце. В ответ на это девушка отсылает князю маленькую чурочку, прося сделать из нее ткацкий станок и все необходимые для работы инструменты. Находчивость Февронии удивляет Петра, но жениться на ней он не собирается. Он возвращается в Муром и вновь заболевает от оставшейся одной раны. Петру приходится жениться на Февронии.
Verified answer
Меня зовут Петр. Я был сыном муромского князя Павла. Жил я в Муроме в XIII веке.Однажды в Муроме появился змей-оборотень. Он стал соблазнять жену моего брата, и она согласилась стать его женой. Змей был очень сильным, и никто не мог его победить.
Мой брат заболел проказой и умер. Я решил убить змея и освободить город от его власти. Я отправился на поиски Агрикова меча, который мог убить змея.
В конце концов, я нашел меч и убил змея. Но змей успел обрызгать меня своей кровью, и я тоже заболел проказой.
Я был в отчаянии. Я не знал, что делать. Я думал, что мне суждено умереть.
Но однажды мне приснился сон. В этом сне мне было сказано, что меня может вылечить Феврония, дочь бортника.
Феврония была простой девушкой, но она была очень мудрой и доброй. Она согласилась вылечить меня, но только при условии, что я женюсь на ней.
Я согласился, и Феврония вылечила меня. Мы поженились и стали править Муромом вместе.
Мы были очень счастливы в браке. Мы любили друг друга и заботились друг о друге.
Но наш брак не всем нравился. Бояре не хотели, чтобы Феврония была княгиней. Они хотели, чтобы я женился на другой, более знатной девушке.
Мы были вынуждены покинуть Муром и отправиться в изгнание. Мы жили в бедности, но мы были вместе, и это было для нас самым важным.
В конце концов, бояре поняли, что они были неправы. Они попросили нас вернуться в Муром, и мы согласились.
Мы вернулись в Муром и снова стали править городом. Мы правили мудро и справедливо, и Муром процветал.
Мы прожили вместе долгую и счастливую жизнь. Мы умерли в один день и были похоронены в одном гробу.
Наши гробы были разделены стеной, но через несколько лет стена разрушилась, и мы оказались похоронены вместе.
Мы стали покровителями семьи и брака. Люди молятся нам о помощи в любви и согласии.