Прочитайте текст і виконайте завдання.
Якось, повертаючись додому із зимової вакації в Карпатах, у купе потяга «Івано-Франківськ–Дніпро» моїми сусідами було троє хлопців з Франківщини, які прямували на схід на роботу. Вони спілкувалися між собою українською, однак лише між собою. Коли повз гурт пробігала молода провідниця, один з хлопців звернувся до неї російською: «Извините, а когда вы откроете туалет, чтобы можно было вымыть руки?» Несподіване вживання російської мови було для нього настільки природним і звичним, що ніхто не звернув на це уваги. Здається, з усіх присутніх тільки мені цей маневр видався позбавленим логіки й необхідності, тож запитав про мотиви вживання російської. «Вона не розуміє української мови», — відказав він спокійно й упевнено. Те, що наша провідниця розуміла державну мову, я переконався, коли заходив
до вагона. Але в цій ситуації не це головне. Важливо те, що ні хлопець, ні його друзі не бачили нічого дивного в тому, що хтось в Україні (надто працівник державної компанії) може не знати української мови. «Якщо провідниця не послуговується на роботі державною мовою, то мала б відповідати українською пасажирові, який нею користується», — зауважив я. Однак почув заперечення: «У нас вільна країна, тож кожен може розмовляти тією мовою, якою захоче» (За С. Стукановим).
• Хто з героїв допису С. Стуканова має потужну мовну стійкість? Чи не допускаєте ви, що хлопець, який спілкувався з провідницею, має комплекс меншовартості?
• Напишіть вільне есе (0,5–1сторінка), висловивши свої міркування про справжні мотиви мовної поведінки українськомовного хлопця в спілкуванні з провідницею, а також про те, чи типовою є така мовна поведінка в Україні.
Answers & Comments
Ответ:
Герой допису С. Стуканова, який спілкувався з провідницею російською мовою, проявив потужну мовну стійкість. Він волів спілкуватися російською, навіть у ситуації, коли було зрозуміло, що провідниця розуміє українську. Його вибір мови, ймовірно, був обумовлений певними мотивами і переконаннями.
Можливо, хлопець, який використовував російську мову, відчував себе менш впевнено в українському середовищі. Це може свідчити про комплекс меншовартості або несамовилий страх перед осудом за вживання іншої мови. Ймовірно, він вирішив використовувати російську для того, щоб уникнути можливих негативних реакцій оточуючих або відчути себе більш комфортно.
Щодо типовості такої мовної поведінки в Україні, можна сказати, що ситуація з вибором мови в спілкуванні може бути різною. Україна - багатомовна країна, і багато людей можуть воліти спілкуватися російською, особливо, якщо вони виріси в регіонах, де ця мова є популярною. Однак важливо враховувати контекст та обставини кожного випадку. У даній ситуації, можливо, герой використовував російську мову не лише через власний вибір, але і через надмірну обережність чи незвіданість щодо мовної ситуації провідниці.
Отже, мовна поведінка українськомовного хлопця може бути результатом різних мотивів і контекстів, і ця ситуація не є однозначною або типовою для всіх українців.
Объяснение: