Нет такой страны в мире, где трагедия Шекспира «Ромео и Джульетта» не была бы переведена на их язык.
Думаю тут не должно быть удивлении - «Ромео и Джульетта» и «Гамлет» - являются действительно пьесами планетарного характера. Возможно на какой то язык малочисленного племени эта книга и не переведена, но на все государственные — точно!
Шекспиру наверно было бы достаточно написать одну драму, что бы стать великим на века, но ему оказалось мало и это правильно. Если бы произведения этого драматурга не были столь значимы, то наверно многие и не знали его, но... даже в СССР «Ромео и Джульетта» переводилась на русский многократно, а прибавить перевод на 27 языков народов СССР?
Answers & Comments
Ответ:
Нет такой страны в мире, где трагедия Шекспира «Ромео и Джульетта» не была бы переведена на их язык.
Думаю тут не должно быть удивлении - «Ромео и Джульетта» и «Гамлет» - являются действительно пьесами планетарного характера. Возможно на какой то язык малочисленного племени эта книга и не переведена, но на все государственные — точно!
Шекспиру наверно было бы достаточно написать одну драму, что бы стать великим на века, но ему оказалось мало и это правильно. Если бы произведения этого драматурга не были столь значимы, то наверно многие и не знали его, но... даже в СССР «Ромео и Джульетта» переводилась на русский многократно, а прибавить перевод на 27 языков народов СССР?
Объяснение:
Вроде 27..
Надеюсь помогла..