as young reader like to know how people look, we will take this moment to give them a little sketch of the four sisters, who sat knitting away in the twilight while the december snow fell quietly outside and the fire crackled cheerfully within. It was a comfortable old room, though the carpet was faded and the furniture very plain; for a good picture or two hung on the walls, books filled the shelves, chrysanthemums and Christmas roses bloomed in the windows and a pleasant atmosphere of home-peace filled the room. переведите пожалуйста, только не с переводчика, там бред получается
Copyright © 2024 SCHOLAR.TIPS - All rights reserved.
Answers & Comments
Verified answer
Так как юные читатели хотят знать, как люди выглядят, мы сделаем небольшую зарисовку четырех сестёр, которые сидели и вязали в сумерках, когда за окном тихо падал декабрьский снег, а в комнате весело потрескивал огонёк. Это была удобная, старая комната, хотя ковёр был выцветший и мебель была простая, хорошая картина или две висели на стене, полки были заполнены книгами, хризантемы и Рождественские розы благоухали на окнах и приятная атмосфера домашнего покоя наполняла комнату.