Auf den Namen eines Vernichtunglagers Dass es bei Weimar liegt, vergaß ich lang. Ich weiß nur: man hat Menschen dort verbrannt. Für mich hat dieser Ort besondern Klang, Denn meine Heimat heißt: das Buchenland. Entrücktes Leben, unvergeßner Tag: Der Buchenwald ich weiß es noch genau, Wie ich als Bub in seiner Lichtung lag, Und eine weiße Wolke schwamm ins Blau... O Schmach der Zeit, die meinen Traum zerstört! Erinnern, so verhext in ihrem Bann, Dass, wenn mein Ohr jetzt diesen Namen hört, Ich nicht mehr an die Kindheit denken kann, Weil sich ein Alpdruck in meinen Träumen schleicht, Ein Schreckgedanke, jeden Sinnes bar: On jene weibe Wolke dort vielleicht Nicht auch der Rauch verbrannter Menschen war?
пожалуйста скажите как это читаеться на немецком по произношению,дам быллы
Answers & Comments
Ответ:
Ауф дэм намэн айнэс фэрнихтунлагэрс Дас эс бай Ваймэр лигт,, фэрглас ихь ланг. Ихь Вайс нуа: ман хат меншн дорт фербрант. Фюа михь хат дизэа ОРТ безондэан кланг, дэнн Майне хаймат хайст: Дас Бухэнланд.Энтрюктес лэбен, унфэргэснер таг,: Дэр Бухэнвальдихь Вайс эс нох гэнау, Ви ихь альс буб ин зайнеа лихтунг лаг, унд айне вайсе фолькэ швам инс блау... О шмах дер цайт, ди майнен траум цэрштёрт! Ериннерн, зо ферхекст ин ирэм бан, Дас вэн Майн ор йетц дизэн намэн хёрт, ихь нихьт мер ан ди киндхайт дэнкэн Канн, вайль зихь айн альпдрук ин майнэн троймэн шляйхт, айн шрэкгеданкэ, йедэн зинес бар: он йене вайбэ волькэ дорт филляйхт нихьт аух дэр раух фэрбрантер мэншэн вар?
Объяснение: