Ответ:
Элегия. Эта жанровая форма соответствует
канонас романтизма,
его обращенности к индивидуальному человеку,
его лирическому пафосу, характерному для него
ощущению драматизма и катастрофичности бытия.
Именно это состояние мира и человека более
всего выражала романтическая элегия,
Гениальный парадокс, прекрасное, волнующее
стихотворение о бессилии стихов
"пред дивною природой".
Жуковский не первый, кто поставил вопрос таким
образом; он только продолжатель традиций немецкой
"романтической иронии", которая заключалась в
осознании художником принципиальной невозможности
полностью воплотить свои смутные ощущения и
прозрения ("святые таинства") в слове:
"Невыразимое подвластно ль выраженью?
Святые таинства, лишь сердце знает вас".
Романтик не удовлетворен действительностью,
разочарован в ней; мечтая о лучшем, создаёт
образы и картины жизни, отвечающие его идеалам.
Но язык позволяет выразить только то, "что видимо
очам" :…сей пламень облаков по небу тихому летящих,
сие дрожанье вод блестящих,
Сии картины берегов
В пожаре пышного заката…"
Когда искусство "обессиленно безмолвствует" и
"лишь молчание понятно говорит"
Автор хочет воплотить в слове то, "что слито с сей
блестящей красотой",то есть, то необъяснимое
душевное смятение, что влечет в "беспредельное":
Горе' ( вверх) душа лети".
"Живая" душа и "мертвый"язык – два непримиримых
полюса стихотворения.
вольный ямб, строфическая неупорядоченность,
риторические вопросы, усиленные анафорами
указательного местоимения "сей" (сия, сие, сии),
лексика высокого стиля-всё есть основные
черты романтизма.
Copyright © 2024 SCHOLAR.TIPS - All rights reserved.
Answers & Comments
Ответ:
Элегия. Эта жанровая форма соответствует
канонас романтизма,
его обращенности к индивидуальному человеку,
его лирическому пафосу, характерному для него
ощущению драматизма и катастрофичности бытия.
Именно это состояние мира и человека более
всего выражала романтическая элегия,
Гениальный парадокс, прекрасное, волнующее
стихотворение о бессилии стихов
"пред дивною природой".
Жуковский не первый, кто поставил вопрос таким
образом; он только продолжатель традиций немецкой
"романтической иронии", которая заключалась в
осознании художником принципиальной невозможности
полностью воплотить свои смутные ощущения и
прозрения ("святые таинства") в слове:
"Невыразимое подвластно ль выраженью?
Святые таинства, лишь сердце знает вас".
Романтик не удовлетворен действительностью,
разочарован в ней; мечтая о лучшем, создаёт
образы и картины жизни, отвечающие его идеалам.
Но язык позволяет выразить только то, "что видимо
очам" :…сей пламень облаков по небу тихому летящих,
сие дрожанье вод блестящих,
Сии картины берегов
В пожаре пышного заката…"
Когда искусство "обессиленно безмолвствует" и
"лишь молчание понятно говорит"
Автор хочет воплотить в слове то, "что слито с сей
блестящей красотой",то есть, то необъяснимое
душевное смятение, что влечет в "беспредельное":
Горе' ( вверх) душа лети".
"Живая" душа и "мертвый"язык – два непримиримых
полюса стихотворения.
вольный ямб, строфическая неупорядоченность,
риторические вопросы, усиленные анафорами
указательного местоимения "сей" (сия, сие, сии),
лексика высокого стиля-всё есть основные
черты романтизма.