Перетворення речень
Ø Прочитайте речення. Переробіть його в речення з прямою мовою.
Леся розуміла свою відповідальність, тому постійно дбала про стильове, лексичне й синонімічне збагачення рідної мови, і це теж додає їй заслуги в нашій культурі, у нашому красному письменстві (Олесь Гончар).
Ø Перепишіть речення, поставте потрібні розділові знаки.
1. І журавлик заспівав радісно Не звіть мене журавликом, щоб я не журився! А звіть мене веселиком, щоб я веселився! (О. Іваненко). 2. Так, велич завжди ходить у парі зі скоромністю промовив Владик і додав У цієї людини не можна було не поважати (В. Гжицький). 3. Вмивайся, вмивайся, дитино, хвалить мене мати (М. Стельмах). 4. Ой, на морі хвиля грала сумно дівчина співала у долині роса впала на калині поламала цвіт (П. Воронько).
Answers & Comments
Verified answer
Відповідь:
Пояснення:
1). Прочитайте речення. Переробіть його в речення з прямою мовою.
Олесь Гончар писав: "Леся розуміла свою відповідальність, тому постійно дбала про стильове, лексичне й синонімічне збагачення рідної мови, і це теж додає їй заслуги в нашій культурі, у нашому красному письменстві."
Написав речення з прямою мовою. Початок "Олесь Гончар писав", оскільки він раніше писав про Лесю Українку таке, писав у минулому часі.
2). Перепишіть речення, поставте потрібні розділові знаки.
І журавлик заспівав радісно: "Не звіть мене журавликом, щоб я не журився! А звіть мене веселиком, щоб я веселився!"
"Так, велич завжди ходить у парі зі скоромністю, - промовив Владик і додав, - у цієї людини не можна було не поважати."
"Вмивайся, вмивайся, дитино", - хвалить мене мати.
"Ой, на морі хвиля грала сумно, - дівчина співала, - у долині роса впала, на калині поламала цвіт".