Допоможіть будь ласка,
Замініть запропоновані складні синтаксичні конструкції простими, переклавши їх українською: Зразок: работник банка - банківець; владелец банка - банкір.
Книжковий магазин, залізниця, перш за все, з тих пір, що є сили, до сих пір – доти, (звести) нанівець, жоден, самий хороший - , дуже велика - величезна, унеможливлювати (співробітництво), оприлюднити, забезпечувати безпеку.
P.S Текст я вже перевів.
Answers & Comments