Изложение с приемами сжатия..
Меня часто спрашивают о происхождении моего псевдонима.
Действительно — почему вдруг «Тэффи»? Что за собачья кличка? Недаром в России многие из читателей «Русского слова» давали это имя своим фоксам и левреткам.
Почему русская женщина подписывает свои произведения каким-то англизированным словом?
Уже если захотела взять псевдоним, так можно было выбрать что-нибудь более звонкое или, по крайней мере, с налетом идейности, как Максим Горький, Демьян Бедный, Скиталец. Это все намеки на некие поэтические страдания и располагает к себе читателя.
Кроме того, женщины-писательницы часто выбирают себе мужской псевдоним. Это очень умно и осторожно. К дамам принято относиться с легкой усмешечкой и даже недоверием.
— И где это она понахваталась?
— Это, наверно, за нее муж пишет.
Была писательница Марко Вовчок, талантливая романистка и общественная деятельница подписывалась «Вергежский», талантливая поэтесса подписывает свои критические статьи «Антон Крайний». Все это, повторяю, имеет свой raison d'etre. Умно и красиво. Но — «Тэффи» — что за ерунда?
Так вот, хочу честно объяснить, как это все произошло.
Происхождение этого дикого имени относится к первым шагам моей литературной деятельности. Я тогда только что напечатала два-три стихотворения, подписанные моим настоящим именем, и написала одноактную пьеску, а как надо поступить, чтобы эта пьеска попала на сцену, я совершенно не знала. Все кругом говорили, что это абсолютно невозможно, что нужно иметь связи в театральном мире и нужно иметь крупное литературное имя, иначе пьеску не только не поставят, но никогда и не прочтут.
— Ну кому из директоров театра охота читать всякую дребедень, когда уже написан «Гамлет» и «Ревизор»? А тем более дамскую стряпню!
Вот тут я и призадумалась.
Прятаться за мужской псевдоним не хотелось. Малодушно и трусливо. Лучше выбрать что-нибудь непонятное, ни то ни се.
Но — что?
Нужно такое имя, которое принесло бы счастье. Лучше всего имя какого-нибудь дурака — дураки всегда счастливы.
За дураками, конечно, дело не стало. Я их знавала в большом количестве. Но уж если выбирать, то что-нибудь отменное. И тут вспомнился мне один дурак, действительно отменный и вдобавок такой, которому везло, значит, самой судьбой за идеального дурака признанный.
Звали его Степан, а домашние называли его Стэффи. Отбросив из деликатности первую букву (чтобы дурак не зазнался), я решила подписать пьеску свою «Тэффи» и, будь что будет, послала ее прямо в дирекцию Суворинского театра. Никому ни о чем не рассказывала, потому что уверена была в провале моего предприятия.
Прошло месяца два. О пьеске своей я почти забыла и из всего затем сделала только назидательный вывод, что не всегда и дураки приносят счастье.
И вот читаю как-то «Новое время» и вижу нечто.
«Принята к постановке в Малом театре одноактная пьеса Тэффи «Женский вопрос».
Первое, что я испытала, — безумный испуг.
Второе — безграничное отчаяние.
Я сразу вдруг поняла, что пьеска моя непроходимый вздор, что она глупа, скучна, что под псевдонимом надолго не спрячешься, что пьеса, конечно, провалится с треском и покроет меня позором на всю жизнь.
Пьеса прошла с успехом. На другой день я в первый раз в жизни беседовала с посетившим меня журналистом. Меня интервьюировали.
— Над чем вы сейчас работаете?
— Я шью туфли для куклы моей племянницы...
— Гм... вот как! А что означает ваш псевдоним?
— Это... имя одного дур.., то есть так, фамилия.
— А мне сказали, что это из Киплинга.
Я спасена! Я спасена! Я спасена! Действительно, у Киплинга есть такое имя.Сразу все вспомнилось.
— Ну да, конечно, из Киплинга!
В газетах появился мой портрет с подписью «Taffy».
Конечно,вступления не было.
Answers & Comments
Почему именно «Тэффи», ведь это похоже на собачью кличку? Многие давали это имя своим собакам. Почему русская женщина подписывает так свои произведения? Можно же было выбрать что-нибудь более звонкое или идейное? Хотелось отказаться от намеков на поэтические страдания, потому что это располагает к себе читателя. Женщины-писательницы часто выбирают себе мужской псевдоним, поскольку к дамам принято относиться с недоверием.
Писательница Марко Вовчок подписывалась «Вергежский», «Антон Крайний». Это уместно, но — «Тэффи» — что за ерунда?
Хочу объяснить, как это все произошло. Происхождение этого дикого имени относится к первым моим литературным шагам. Мой литературный опыт был небогат: два-три стихотворения и одноактная пьеска. Мне хотелось, чтобы пьеска попала на сцену, но ни связей в театральном мире, ни крупного литературного имени у меня не было.
Я посчитала, что прятаться за мужской псевдоним малодушно и трусливо. Поэтому я решила выбрать что-то непонятное. Это имя должно было принести счастье.
Как известно, дураки всегда счастливы. Мне вспомнился один дурак, отменный и такой, которому везло, так сказать идеальный дурак по имени Степан. Домашние называли его Стэффи. Я отбросила первую букву, чтобы дурак не зазнался, и подписала свое произведение «Тэффи».
Прошло месяца два после того, как я отнесла пьеску в театр. О ней я почти забыла и для себя решила, что не всегда дураки приносят счастье.
И вот однажды в журнале читаю: "Принята к постановке... пьеса Тэффи «Женский вопрос».
Я не ожидала этого, поэтому испытала безумный испуг. Затем пришло безграничное отчаяние.
Я боялась, что моя тайна с псевдонимом раскроется, пьеска провалится с треском. Это стало бы моим позором на всю жизнь. Но! Пьеса прошла с успехом.
В интервью журналу мне впервые задали вопрос о псевдониме. Я замешкалась, а журналист выдвинул версию, что "это из Киплинга". А действительно, у Киплинга есть такое имя.
Я была счастлива, ведь я была спасена. К тому же, в газетах появился мой портрет и подпись «Taffy».