Измените предложения по образцу. Употребите инфинитивные обороты um + zu+Infinitiv, statt + zu + Infinitiv, ohne + zu + Infinitiv:
Образец: Wir kommen morgen zu dir. Wir wollen deine Reisebilder sehen. – Wir kommen morgen zu dir, um deine Reisebilder zu sehen.
1. Die Bundestagsabgeordneten versammeln sich jeden Tag. Sie wollen verschiedene Probleme besprechen.
2. Ich gehe ins Kino. Ich will nicht zu Hause bleiben.
3. Sie ging in sich selbst vertieft. Sie bemerkte niemanden.
Answers & Comments
Ответ:
Die Bundestagsabgeordneten versammeln sich jeden Tag um verschiedene Probleme zu besprechen.
Ich gehe ins Kino um nicht zu Hause zu bleiben.
Sie ging in sich selbst vertieft um niemanden zu bemerkte
Конструкция um...zu
Конструкция um...zu на русский язык переводится «для того, чтобы» и используется для выражения цели:
Ich lerne Deutsch, um in Deutschland zu studieren. - Я учу немецкий для того, чтобы учиться в Германии.
Meine Schwester arbeitet viel, um die Erhöhung zu bekommen. - Моя сестра много работает для того, чтобы получить повышение.
Конструкция ohne…zu
Безличная конструкция, переводится на русский язык чаще всего деепричастным оборотом:
Ich will mich gut erholen, ohne an Arbeit zu denken. - Я хочу хорошо отдохнуть не думая о работе.
Er will viel Geld verdienen, ohne mehr arbeiten zu müssen. - Он хочет зарабатывать много денег, при этом не работая больше.
Mein Bruder hat eine gute Note bekommen, ohne sich für die Prüfung vorzubereiten. - Мой брат получил хорошую оценку не готовясь к экзамену.
Конструкция statt…zu
Конструкция (an)statt...zu переводится «вместо того, чтобы». Употребляется только с инфинитивом смыслового глагола:
Sttat um die Welt zu kümmern, schleudern die Betriebe den Rauch in die Atmosphere. - Вместо того, чтобы заботиться об окружающей среде, заводы выбрасывают чад в атмосферу.
Sie hat zur Party gegangen, statt die Wohnung zu reinigen. - Она пошла на вечеринку вместо того, чтобы убрать квартиру.