Как можно понять ??? : ( What переводитлся как - что? и может быть вопрос - как? How переводиться - как? Могу я сказать How is your name? Если нет то почему?
How не используется в этом контексте. Оно обозначает "как" в плане какого-то размытого, долгого ответа. Как твои дела? Как ты сделал это? К тому же, "what is your name?" - своего рода устойчивое выражение.
What is your name? - "какое твоё имя?"
How is your name? - будет что-то вроде "как поживает твоё имя?" :)
6 votes Thanks 6
zhankalybaktybaev16
А если слова: what's up - как дела он же неможет стать выражение своего рода.
rixrichardson
what's up - буквально "что случилось? Что происходит сейчас?", так что это устойчивое выражение. how are you? - ""как ты?", то есть переводится буквально
zhankalybaktybaev16
Вы можете использовать «WHAT», если слово, которое вы подчеркиваете, является существительным, а «HOW» - прилагательным. Слово «развлечение» является одновременно существительным и прилагательным, поэтому работают и «Что», и «Как». Слово «грустный» - это просто прилагательное, так что «Как грустно!» правильно: "Какая печаль!" неправильный.
Answers & Comments
Ответ:
нет, так нельзя сказать
Объяснение:
How не используется в этом контексте. Оно обозначает "как" в плане какого-то размытого, долгого ответа. Как твои дела? Как ты сделал это? К тому же, "what is your name?" - своего рода устойчивое выражение.
What is your name? - "какое твоё имя?"
How is your name? - будет что-то вроде "как поживает твоё имя?" :)