"Конь с розовой гривой" написал Виктор Петрович Астафьев!
Есть там поговорка.
"Когда даешь левонтьевскому Саньке или Таньке откусывать, надо держать пальцами то место, по которое откусить положено, и держать крепко, иначе Танька или Санька так цапнут, что останется от коня хвост да грива. "
"Хвост да грива" - это поговорка.
Поговорка, в отличие от пословицы не содержит обобщающий поучительный смысл. Например, пословица - "Пожалел волк кобылу - оставил хвост да гриву".
Answers & Comments
Ответ:
"хвост да грива"
Объяснение:
"Конь с розовой гривой" написал Виктор Петрович Астафьев!
Есть там поговорка.
"Когда даешь левонтьевскому Саньке или Таньке откусывать, надо держать пальцами то место, по которое откусить положено, и держать крепко, иначе Танька или Санька так цапнут, что останется от коня хвост да грива. "
"Хвост да грива" - это поговорка.
Поговорка, в отличие от пословицы не содержит обобщающий поучительный смысл. Например, пословица - "Пожалел волк кобылу - оставил хвост да гриву".
А поговорка просто - "хвост да грива"