Если посмотреть ответ переводчика, то можно сделать небольшой вывод, что это означает либо «утренник» либо так называемый «дневной спектакль». На украинском: «ранок» - тільки незвичайний, а такий, як у дитячому садочку, або «денний спектакль»
Вроде больше нет других вариантов перевода этого слова
Answers & Comments
Ответ:
Будет Ранок
Объяснение:
это правилный ответ
Если посмотреть ответ переводчика, то можно сделать небольшой вывод, что это означает либо «утренник» либо так называемый «дневной спектакль». На украинском: «ранок» - тільки незвичайний, а такий, як у дитячому садочку, або «денний спектакль»
Вроде больше нет других вариантов перевода этого слова