1. Причастный оборот. Если причастный оборот стоит после определяемого (главного) слова, то он выделяется запятыми. Если причастный оборот стоит перед определяемым (главным) словом, то он не выделяется запятыми. Причастный оборот выделяется двумя палками ( | ... |) и подчеркивается волнистой линией. В некоторых школах, определяемое слово выделяется таким образом, каким сказал учитель (обычно подписывается "опр." над словом). Причастие подписывается над словом как "прич.".
2. Деепричастный оборот. Всегда выделяется запятыми. Подчеркивается точкой с пунктиром. В некоторых школах, определяемое слово выделяется таким образом, каким сказал учитель (обычно подписывается "опр." над словом). Деепричастие подчеркивается над словом как "дееприч.".
Решение:
Азамат, | надеявшийся (прич.) на помощь друга, был очень огорчен.| ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Заяц, | почуявший (прич.) опасность |, стал путать свои следы. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Answers & Comments
1. Причастный оборот.
Если причастный оборот стоит после определяемого (главного) слова, то он выделяется запятыми.
Если причастный оборот стоит перед определяемым (главным) словом, то он не выделяется запятыми.
Причастный оборот выделяется двумя палками ( | ... |) и подчеркивается волнистой линией.
В некоторых школах, определяемое слово выделяется таким образом, каким сказал учитель (обычно подписывается "опр." над словом).
Причастие подписывается над словом как "прич.".
2. Деепричастный оборот.
Всегда выделяется запятыми.
Подчеркивается точкой с пунктиром.
В некоторых школах, определяемое слово выделяется таким образом, каким сказал учитель (обычно подписывается "опр." над словом).
Деепричастие подчеркивается над словом как "дееприч.".
Решение:
Азамат, | надеявшийся (прич.) на помощь друга, был очень огорчен.|
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Заяц, | почуявший (прич.) опасность |, стал путать свои следы.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
А потом пошли метели, | засыпая (дееприч.) снегом и слепя окна |.
- . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - .- . - . -- . - . -
Стая перелётных уток, | шлёпая (дееприч.) крыльями | ( - . - . - . - ), беспокойно поднимаются с воды, а лебеди, | изогнув (дееприч.) длинные шеи | ( - . - . - . - ), прислушиваются к лесному эху.
И день, и ночь по снеговой пустыне спешу к вам голову сломя (дееприч.). *
Высушенный (прич.) за лето ковыль чуть слышно шелестит под слабым южным ветерком.
* - в предложении по смыслу пропущено личное местоимение