Надо перевод каз- рус
Екі дос ағаштың арасымен келе жатып бір аюға кездесті. Олардың біреуі әлсіз, ауру екен. Аюды көрген кезде сауы ауру жолдасын тастап, жүгіріп барып, бір ағаштың басына шығып кетеді. Ауру, ә лсіз досының ағашқа шығуға дәрмені болмайды. Ол жерге етпетінен түсіп, өлген кісідей, дем алмастан жата қалады. Өйткені аю өлген кісіге тимейді екен. Аю жатқан адамның қасына келіп, иіскелеп, дыбысы білінбеген соң, жөніне кетеді. Аю кеткен соң, ағаштың басындағы жолдасы жерге түсіп, ауру досынан: - Аю сенің құлағыңа не деп сыбырлап кетті? - депті. - Басыңа қиыншылық түскенде, сені жалғыз тастап кеткен жолдасың жаман екен деді, - деп досы жауап беріпті.
Answers & Comments
Ответ:
Два товарища шли среди деревьев и встретили медведя. Один из них был слабый и больной. Увидев медведя здоровый человек сразу взобрался на дерево. А у слабого друга не было сил взобраться на дерево. Он лег на землю лицом вниз и претворился мертвым, так как знал, что медведи мертвых не трогают. Медведь подошел к нему, понюхал и ушел своей дорогой. Здоровый друг слез с дерева и подошел к лежащему и спрашивает: "А что медведь сказал тебе на ухо?"
-" Не дружи с тем, кто тебя бросает в трудную минуту"-ответил друг.
Объяснение: