План Одиссея. Наступили последние дни Трои, но не догадывались об этом троянцы. Наоборот, гибель славнейших греческих героев придала им мужества. И не знали они, что уже придумал хитроумный Одиссей, как погубить их город.
Встали однажды утром троянцы, пришли на городские стены и не поверили своим глазам: пуст греческий лагерь. Ни одного воина не осталось на равнине под Троей, ни одного корабля на морской глади! Радостно высыпали они из города на берег: кончилась осада, позади остались все бедствия! Посреди греческого лагеря увидели троянцы огромного деревянного коня. Не могли они понять, что за сооружение перед ними; одни советовали отнести коня в город, другие — утопить его в море. Подошел тут к спорящим жрец Аполлона Лаокоон и стал убеждать их уничтожить коня, говоря, что неспроста он оставлен. В доказательство схватил жрец копье и метнул в деревянного коня; содрогнулся конь от удара, грозно зазвенело внутри него оружие. Но помрачили боги разум троянцев, ничего они не услышали. В это время троянские пастухи привели связанного пленника. Он рассказал, что родом он грек и зовут его Синон. “Задумал погубить меня Одиссей, и перед отплытием уговорил греков, чтобы принесли меня в жертву бессмертным богам. Удалось мне бежать, долго скитался я в зарослях, пока не покинул берег последний греческий воин. А коня оставили греки здесь, чтобы умилостивить грозную Афину Палладу. Будет он могучей защитой Трои, если внесут его в город”.
Гибель Лаокоона
Гибель Лаокоона. Поверили троянцы Синону, освободили его. Тут еще одно чудо, явленное Афиной, увидели троянцы. Показались на море два чудовищных змея. Быстро плыли они к берегу, извиваясь бесчисленными кольцами. Пламенем сверкали их глаза. Выползли они на берег, бросились на Лаокоона и его двух сыновей, обвили их, терзали ядовитыми зубами их тела. Все глубже проникал яд в кровь несчастных, в страшных мучениях умирали они. Так погиб Лаокоон, хотевший вопреки воле богов спасти родину. Змеи же, совершив ужасное деяние, скрылись под щитом Афины Паллады.
Гибель Лаокоона еще больше убедила троянцев в том, что нужно ввезти деревянного коня в город. Разобрали они часть городской стены, и с ликованием, пением, музыкой потащили коня канатами в Трою. В ужас пришла вещая Кассандра, увидев коня, но, как всегда, лишь смеялись троянцы над ее словами.
Синон действует. Наступила ночь. Спокойно спали троянцы. И тогда-то Синон выпустил из коня укрытых в нем воинов во главе с Одиссеем. Рассыпались они по улицам города, а Синон развел большой костер у стен Трои; заметили огонь греки на кораблях: они не уплыли, а спрятались неподалеку, у одного из островов. Повернули они к берегу, высадились и через разобранную стену легко вошли в город.
Последняя битва. Жестокая битва началась на улицах Трои, чем могли защищались троянцы от греков: бросали с крыш камни, горящие головни. Пылали дома, кровавым заревом освещая гибнущую Трою. Никого не щадили греки, кровью были залиты улицы города. Пал в своем дворце старый Приам, не под силу ему было сражаться с молодыми героями, один за другим погибли все его сыновья; даже маленького сына Гектора не пощадили победители: вырвали его из рук Андромахи и сбросили на камни с высоких стен Трои.
Долго пылала Троя. Высоко к небу поднимались клубы дыма. Зарево освещало ночное небо, и по этому зареву узнавали соседние народы, что погиб самый могущественный в Азии город.
Answers & Comments
План Одиссея. Наступили последние дни Трои, но не догадывались об этом троянцы. Наоборот, гибель славнейших греческих героев придала им мужества. И не знали они, что уже придумал хитроумный Одиссей, как погубить их город.
Встали однажды утром троянцы, пришли на городские стены и не поверили своим глазам: пуст греческий лагерь. Ни одного воина не осталось на равнине под Троей, ни одного корабля на морской глади! Радостно высыпали они из города на берег: кончилась осада, позади остались все бедствия! Посреди греческого лагеря увидели троянцы огромного деревянного коня. Не могли они понять, что за сооружение перед ними; одни советовали отнести коня в город, другие — утопить его в море. Подошел тут к спорящим жрец Аполлона Лаокоон и стал убеждать их уничтожить коня, говоря, что неспроста он оставлен. В доказательство схватил жрец копье и метнул в деревянного коня; содрогнулся конь от удара, грозно зазвенело внутри него оружие. Но помрачили боги разум троянцев, ничего они не услышали. В это время троянские пастухи привели связанного пленника. Он рассказал, что родом он грек и зовут его Синон. “Задумал погубить меня Одиссей, и перед отплытием уговорил греков, чтобы принесли меня в жертву бессмертным богам. Удалось мне бежать, долго скитался я в зарослях, пока не покинул берег последний греческий воин. А коня оставили греки здесь, чтобы умилостивить грозную Афину Палладу. Будет он могучей защитой Трои, если внесут его в город”.
Гибель Лаокоона
Гибель Лаокоона. Поверили троянцы Синону, освободили его. Тут еще одно чудо, явленное Афиной, увидели троянцы. Показались на море два чудовищных змея. Быстро плыли они к берегу, извиваясь бесчисленными кольцами. Пламенем сверкали их глаза. Выползли они на берег, бросились на Лаокоона и его двух сыновей, обвили их, терзали ядовитыми зубами их тела. Все глубже проникал яд в кровь несчастных, в страшных мучениях умирали они. Так погиб Лаокоон, хотевший вопреки воле богов спасти родину. Змеи же, совершив ужасное деяние, скрылись под щитом Афины Паллады.
Гибель Лаокоона еще больше убедила троянцев в том, что нужно ввезти деревянного коня в город. Разобрали они часть городской стены, и с ликованием, пением, музыкой потащили коня канатами в Трою. В ужас пришла вещая Кассандра, увидев коня, но, как всегда, лишь смеялись троянцы над ее словами.
Синон действует. Наступила ночь. Спокойно спали троянцы. И тогда-то Синон выпустил из коня укрытых в нем воинов во главе с Одиссеем. Рассыпались они по улицам города, а Синон развел большой костер у стен Трои; заметили огонь греки на кораблях: они не уплыли, а спрятались неподалеку, у одного из островов. Повернули они к берегу, высадились и через разобранную стену легко вошли в город.
Последняя битва. Жестокая битва началась на улицах Трои, чем могли защищались троянцы от греков: бросали с крыш камни, горящие головни. Пылали дома, кровавым заревом освещая гибнущую Трою. Никого не щадили греки, кровью были залиты улицы города. Пал в своем дворце старый Приам, не под силу ему было сражаться с молодыми героями, один за другим погибли все его сыновья; даже маленького сына Гектора не пощадили победители: вырвали его из рук Андромахи и сбросили на камни с высоких стен Трои.
Долго пылала Троя. Высоко к небу поднимались клубы дыма. Зарево освещало ночное небо, и по этому зареву узнавали соседние народы, что погиб самый могущественный в Азии город.