Эпи́граф (от др.-греч. ἐπι-γρᾰφή — «надпись») — цитата, помещаемая во главе произведения или его части с целью указать его дух, его смысл, отношение к нему автора и тому подобное. Эпиграфы широко используются во всех жанрах литературы и кинематографа, также применяются в либретто и печатных изданиях музыкальных произведений.
В зависимости от литературных и общественных настроений, эпиграфы входили в моду, становились манерой, выходили из употребления, потом воскресали. Так, в первой половине XIX века ими зачастую пользовались для выражения начитанности и умения применить чужую мысль в новом смысле.
Остроумное изречение, которое используется в качестве эпиграфа, называется «мотто» (итал. motto — шутка, острота, словцо).
Среди наиболее известных эпиграфов Энциклопедия Брокгауза и Ефрона перечисляет следующие:
к «Духу законов» Монтескьё: «Prolem sine matre creatam»
к «Естественной истории» Бюффона — «Naturam amplectimur omnem»
эпиграфы-девизы Руссо («Vitam impendere vero») и Бернардена де Сен-Пьера («Miseris succurrere disco»)
ко второй главе «Евгения Онегина» — «О, rus. О, Русь»
к «Ревизору» Гоголя — «Неча на зеркало пенять, коли рожа крива»
к «Анне Карениной» Льва Толстого — «Мне отомщение и Аз воздам»
к «Фаусту» Тургенева — «Entbehren sollst du, sollst entbehren»
к «Братьям Карамазовым» Достоевского: «Истинно, истинно говорю вам: если зерно, падши в землю, не умрёт, то останется одно, а если умрёт, то принесёт много плода»
к газете «Колокол» Герцена: «Vivos voco, mortuos plango, fulgura frango»
Иногда встречаются автоэпиграфы — цитаты, принадлежащие основному автору сочинения.
Иногда встречаются аналог эпиграфа, помещаемый не перед, а после произведения. Общепринятого названия у такой цитаты нет. Писатель Юрий Нестеренко предложил называть ее «ипограф» (от греч. υπό — «под»).
Answers & Comments
Ответ:
Эпи́граф (от др.-греч. ἐπι-γρᾰφή — «надпись») — цитата, помещаемая во главе произведения или его части с целью указать его дух, его смысл, отношение к нему автора и тому подобное. Эпиграфы широко используются во всех жанрах литературы и кинематографа, также применяются в либретто и печатных изданиях музыкальных произведений.
В зависимости от литературных и общественных настроений, эпиграфы входили в моду, становились манерой, выходили из употребления, потом воскресали. Так, в первой половине XIX века ими зачастую пользовались для выражения начитанности и умения применить чужую мысль в новом смысле.
Остроумное изречение, которое используется в качестве эпиграфа, называется «мотто» (итал. motto — шутка, острота, словцо).
Среди наиболее известных эпиграфов Энциклопедия Брокгауза и Ефрона перечисляет следующие:
к «Духу законов» Монтескьё: «Prolem sine matre creatam»
к «Естественной истории» Бюффона — «Naturam amplectimur omnem»
эпиграфы-девизы Руссо («Vitam impendere vero») и Бернардена де Сен-Пьера («Miseris succurrere disco»)
ко второй главе «Евгения Онегина» — «О, rus. О, Русь»
к «Ревизору» Гоголя — «Неча на зеркало пенять, коли рожа крива»
к «Анне Карениной» Льва Толстого — «Мне отомщение и Аз воздам»
к «Фаусту» Тургенева — «Entbehren sollst du, sollst entbehren»
к «Братьям Карамазовым» Достоевского: «Истинно, истинно говорю вам: если зерно, падши в землю, не умрёт, то останется одно, а если умрёт, то принесёт много плода»
к газете «Колокол» Герцена: «Vivos voco, mortuos plango, fulgura frango»
Иногда встречаются автоэпиграфы — цитаты, принадлежащие основному автору сочинения.
Иногда встречаются аналог эпиграфа, помещаемый не перед, а после произведения. Общепринятого названия у такой цитаты нет. Писатель Юрий Нестеренко предложил называть ее «ипограф» (от греч. υπό — «под»).
Объяснение: