Одинцова быстро повернулась к нему.
- Разве вы уезжаете? Отчего же вам теперь не остаться? Останьтесь... с вами говорить весело... точно по краю пропасти ходишь. Сперва робеешь, а потом откуда смелость возьмется. Останьтесь.
- Спасибо за предложение, Анна Сергеевна, и за лестное мнение о моих разговорных талантах. Но я нахожу, что я уж и так слишком долго вращался в чуждой для меня сфере. Летучие рыбы некоторое время могут подержаться на воздухе, но вскоре должны шлепнуться в воду; позвольте же и мне плюхнуть в мою стихию. Одинцова посмотрела на Базарова. Горькая усмешка подергивала его бледное лицо. "Этот меня любил!" - подумала она - и жалко ей стало его, и с участием протянула она ему руку. Но и он ее понял.
- Нет! - сказал он и отступил на шаг назад. - Человек я бедный, но милостыни еще до сих пор не принимал. Прощайте-с и будьте здоровы.
- Я убеждена, что мы не в последний раз видимся, - произнесла Анна Сергеевна с невольным движением.
- Чего на свете не бывает! - ответил Базаров, поклонился и вышел.

№1 Какой стороной раскрывается характер Базарова в сцене прощания с Одинцовой? Что значило для него решение – «плюхнуть в свою стихию»?
№2 Верно ли поняла Одинцова, что Базаров её любит? На какие эпизоды вы бы сослались?
№3 В чём по вашему несовместимость Одинцовой и Базарова?
№4 Ваше отношение к тургеневскому герою Евгению Базарову.
№5 Выпишите из данного фрагмента наречия. Какова их смысловая нагрузка?
Please enter comments
Please enter your name.
Please enter the correct email address.
You must agree before submitting.

Answers & Comments


Copyright © 2024 SCHOLAR.TIPS - All rights reserved.