Осенью в Балаклаве
В конце октября, когда последние курортные гости уже потянулись на станцию, а дни еще теплы и по-осеннему ласковы, в Балаклаве становится по-домашнему уютно, точно в комнатах после отъезда непрошеных гостей.
Кругом тишина, не нарушаемая ничем. Вода так густа и тяжела, то звезды отражаются в ней, не рябясь и не мигая. Раздаются ленивые шаги ночного сторожа, и я различаю не только каждый удар его кованых рыбачьих сапог о камни тротуара, но слышу также, как между двумя шагами он чиркает каблуками. Но вот он завернул куда-то в мощеный переулок и шаги его смолкли.
На всем крымском побережье: в Анапе, Судаке, Керчи, Балаклаве - рыбаки готовятся к лову белуги. Чистятся огромные сапоги, подновляются непромокаемые, крашенные желтой масляной краской плащи и кожаные штаны, штопаются паруса.
И вот уже, похлопав нерешительно в воздухе, поднимается парус, как острое, торчащее концом вверх птичье перо. Под кормовой решеткой хранится небольшой запас хлеба и бочонок с водой, а на боту сидит с хвастливой небрежностью молодой рыбак.
Это не кто иной, как Юра Паратино, невысокий, крепкий, просоленный и просмоленный грек. Никто не сравнится с Юрой удачливостью, и никто иной не проявляет такого равнодушия к несправедливым ударам судьбы, что особенно высоко ценится этими солеными людьми.
Наутро его баркас первым влетает в залив и небрежно, не дожидаясь, когда гребцы замедлят разгон лодки, Юра соскакивает на деревянную пристань. Присев на корточки в лодке, рыбаки быстро хватают по три рыбины и швыряют их в корзины, ведя точный, скорый, ни на секунду не прекращающийся счет.
Крепкий запах свежепойманной и чадный запах вареной рыбы стоит в воздухе в течение многих дней.
1. Найдите предложения с обособленным распространенным приложением, выпишите их, выделите приложение.
2. Выпишите предложения, осложненные причастными и деепричастными оборотами, подчеркните графически обороты.