kamilla1011
Сказ в русской литературе искусно разработан Лесковым и прославил его как художника. Суть этой манеры состоит в том, что повествование ведется как бы не от лица нейтрального, объективного автора; повествование ведет рассказчик (это роднит сказ с рассказом) , обычно участник сообщаемых событий. Речь художественного произведения имитирует живую речь устного рассказа. При этом в сказе рассказчик - обычно человек не того социального круга и культурного слоя, к которому принадлежит писатель и предполагаемый читатель произведения. В сказе «Левша» писатель активно использует традиции народного сказа, устного предания, прибаутки (здесь очевидна связь со сказкой) . Стремясь к подлинности изображения народной жизни, писатель прибегает к выработанным фольклором специфическим приемам повествования, которые обеспечивают максимальную объективность рассказа. В основе сюжета сказа лежит характерный для народного эпоса мотив состязания, соперничества, борьбы. (Мотив соревнования англичан и туляков) . Мотив соперничества позволяет писателю придать происшествию, случаю, курьезу общенациональный, обобщающий смысл.
В сказе Лесков воплощает эпический образ даровитого мастера, живущего в сознании народа. Писатель использует прием «народной этимологии» — искажения слова на народный лад, воспроизводит устный говор простых людей: «долбица умножения» , «двухсветная» (двухместная) , «нимфозо-рия» (инфузория) , «преламут» (перламутр) , «без-рассудок» и т. д. Но как бы ни был искусен Левша, его ремесло многое теряет от того, что он творит по наитию, по вдохновению, не соображаясь с простейшими знаниями. Поэтому Лесков не только восхищен умелостью русского человека, но саркастичен. Его сатира направлена, конечно, не на Левшу, который «грамоте не знает» , а на тех, кто отлучил его от просвещения и оставил талант серым, неотделанным.
Завершая повествование о Левше, он писал: «Это их эпос, и притом с очень «человечкиной душою» .
Answers & Comments
В сказе «Левша» писатель активно использует традиции народного сказа, устного предания, прибаутки (здесь очевидна связь со сказкой) . Стремясь к подлинности изображения народной жизни, писатель прибегает к выработанным фольклором специфическим приемам повествования, которые обеспечивают максимальную объективность рассказа.
В основе сюжета сказа лежит характерный для народного эпоса мотив состязания, соперничества, борьбы. (Мотив соревнования англичан и туляков) . Мотив соперничества позволяет писателю придать происшествию, случаю, курьезу общенациональный, обобщающий смысл.
В сказе Лесков воплощает эпический образ даровитого мастера, живущего в сознании народа. Писатель использует прием «народной этимологии» — искажения слова на народный лад, воспроизводит устный говор простых людей: «долбица умножения» , «двухсветная» (двухместная) , «нимфозо-рия» (инфузория) , «преламут» (перламутр) , «без-рассудок» и т. д.
Но как бы ни был искусен Левша, его ремесло многое теряет от того, что он творит по наитию, по вдохновению, не соображаясь с простейшими знаниями. Поэтому Лесков не только восхищен умелостью русского человека, но саркастичен. Его сатира направлена, конечно, не на Левшу, который «грамоте не знает» , а на тех, кто отлучил его от просвещения и оставил талант серым, неотделанным.
Завершая повествование о Левше, он писал: «Это их эпос, и притом с очень «человечкиной душою» .
Удачи Тебе!! !