Так, ну примерно следующим образом получается: 1. Здесь давно уже не принято носить такую одежду. Лекторобъяснил нам всё в свойственной ему манере (или «привычными для него словами»,если нужен дословный перевод). Финансовая экономика — это отрасль современной экономическойтеории.
2. Мы занимаемся историей экономических учений. Предприятие обеспечивает рабочими местами 10000 человек и производит продуктыпитания/На предприятии, производящем продукты питания, заняты 1000 рабочих (немногодругой вариант перевода, но тут проблема с темой-ремой) Наша работа может также иметь негативные последствия. Я не смог сделать никакихлогичных выводов из беседы. Правильная последовательность(проведения) эксперимента очень важна.
Катастрофа вызвала тяжёлые последствия. Многие люди сегодня занимаются частной торговлей. Два государства имеют дипломатические отношения/состоят в дипломатических отношениях. Между двумя этими процессаминет никакой взаимосвязи/Эти два процесса никак не связаны между собой. Каждыйчеловек имеет свою, свойственную лишь ему манеру ходить и говорить/Каждый человекимеет свои особые поступь и говор. Кто финансирует это прибыльное предприятие? Большинство людей рано илипоздно заводят/создают домашнее хозяйство/начинают жить своим домом. Государство оговаривает/формирует государственный бюджет на следующий год. Я с трудом могу представитьсебе общую картину (происходящего)/общее положение дел. Инфляция является на сегодняшний день типичным явлением. Что Вы можете сказать в связи с этим/на этот счёт? Расширение производства является задачей национальной экономики. Исследования в различныхобластях имеют важное значение для всей экономики страны. Наука рассматривает социальное развитие всесторонне.
Answers & Comments
Verified answer
Так, ну примерно следующим образом получается:
1.
Здесь давно уже не принято носить такую одежду. Лекторобъяснил нам всё в свойственной ему манере (или «привычными для него словами»,если нужен дословный перевод). Финансовая экономика — это отрасль современной экономическойтеории.
2.
Катастрофа вызвала тяжёлые последствия.Мы занимаемся историей экономических учений.
Предприятие обеспечивает рабочими местами 10000 человек и производит продуктыпитания/На предприятии, производящем продукты питания, заняты 1000 рабочих (немногодругой вариант перевода, но тут проблема с темой-ремой)
Наша работа может также иметь негативные последствия. Я не смог сделать никакихлогичных выводов из беседы.
Правильная последовательность(проведения) эксперимента очень важна.
Многие люди сегодня занимаются частной торговлей.
Два государства имеют дипломатические отношения/состоят в дипломатических отношениях.
Между двумя этими процессаминет никакой взаимосвязи/Эти два процесса никак не связаны между собой. Каждыйчеловек имеет свою, свойственную лишь ему манеру ходить и говорить/Каждый человекимеет свои особые поступь и говор.
Кто финансирует это прибыльное предприятие?
Большинство людей рано илипоздно заводят/создают домашнее хозяйство/начинают жить своим домом. Государство оговаривает/формирует государственный бюджет на следующий год.
Я с трудом могу представитьсебе общую картину (происходящего)/общее положение дел.
Инфляция является на сегодняшний день типичным явлением.
Что Вы можете сказать в связи с этим/на этот счёт?
Расширение производства является задачей национальной экономики.
Исследования в различныхобластях имеют важное значение для всей экономики страны.
Наука рассматривает социальное развитие всесторонне.