Существует множество версий о происхождении названия «Щёлково»:
1 версия – учёные связывают рождение названия «Щёлково» с племенами кривичей, которые пришли с северо-запада и стали заселять территорию современного Подмосковья во 2-ой половине I тысячелетия н.э. С юго-запада на эти же земли шли вятичи. Границей для племён стала река Клязьма. И на земле кривичей есть несколько мест, названных одинаково. Например, речка Щёлково, огибающая кремль города Углича, село Щёлково возле Углича, или деревня Щёлковка возле города Можайск. Эта версия может объяснить исторические корни названия, но не его смысл.
2 версия – часть краеведов считает, что причиной названия стало пощёлкивание ткацких челноков на станках. Не случайно в последующее время щёлковская земля славилась ткачеством, которым крестьяне занимались издревле. Щёлково даже называли «Лионским округом Московской губернии», сравнивая с лидером ткачества в Европе – французским городом Лион. И на гербе города Щёлково центральное место занимает ткацкий челнок. Однако название появилось намного раньше, чем появились ткацкие станки с челноком.
3 версия – лингвистического характера. Многие города России татарского (или тюркского) происхождения. Например «Жигалово» переводится с татарского как «сбруя» (от тат. «жигэлу» – «во что запрягать»). Или «Саратов» от «Сары тау» – «жёлтая гора», «Царицино» от «сары цу» – «жёлтая вода» и т.д. Так и город Щёлково, по мнению некоторых краеведов, может иметь татарское происхождение от «чаркау» – «звонница».
4 версия – происхождение названия вели от Шолоховского ручья. Само название ручья исследователи ведут от слова «шолох», что является искажением слова «шорох», что в древности означало «шелестеть» или «журчать». Однако сейчас эта версия опровергнута.
5 версия – происхождение от личного имени или прозвища «Щёлк». Русское слово «щёлк» произошло от персидского «силк» и впервые упоминается в 1327 г. В древности это слово писали «щелкъ» или «щолкъ». Древние грамоты содержат множество имен и прозвищ славян, и имя Щёлк было, по всей видимости, довольно распространено среди людей простого звания. Может быть это имя носил один из первых поселенцев на этой земле. Т.к. древние имена-прозвища давались людям за какие-то особенности, то можно предположить, что имя Щёлк давали человеку, прищелкивающему языком во время разговора.
Сегодня большинство исследователей-краеведов предпочтение отдают последней версии, считая, что такое прозвище мог носить один из первых поселенцев на этой земле.
Answers & Comments
Verified answer
Существует множество версий о происхождении названия «Щёлково»:1 версия – учёные связывают рождение названия «Щёлково» с племенами кривичей, которые пришли с северо-запада и стали заселять территорию современного Подмосковья во 2-ой половине I тысячелетия н.э. С юго-запада на эти же земли шли вятичи. Границей для племён стала река Клязьма. И на земле кривичей есть несколько мест, названных одинаково. Например, речка Щёлково, огибающая кремль города Углича, село Щёлково возле Углича, или деревня Щёлковка возле города Можайск. Эта версия может объяснить исторические корни названия, но не его смысл.
2 версия – часть краеведов считает, что причиной названия стало пощёлкивание ткацких челноков на станках. Не случайно в последующее время щёлковская земля славилась ткачеством, которым крестьяне занимались издревле. Щёлково даже называли «Лионским округом Московской губернии», сравнивая с лидером ткачества в Европе – французским городом Лион. И на гербе города Щёлково центральное место занимает ткацкий челнок. Однако название появилось намного раньше, чем появились ткацкие станки с челноком.
3 версия – лингвистического характера. Многие города России татарского (или тюркского) происхождения. Например «Жигалово» переводится с татарского как «сбруя» (от тат. «жигэлу» – «во что запрягать»). Или «Саратов» от «Сары тау» – «жёлтая гора», «Царицино» от «сары цу» – «жёлтая вода» и т.д. Так и город Щёлково, по мнению некоторых краеведов, может иметь татарское происхождение от «чаркау» – «звонница».
4 версия – происхождение названия вели от Шолоховского ручья. Само название ручья исследователи ведут от слова «шолох», что является искажением слова «шорох», что в древности означало «шелестеть» или «журчать». Однако сейчас эта версия опровергнута.
5 версия – происхождение от личного имени или прозвища «Щёлк». Русское слово «щёлк» произошло от персидского «силк» и впервые упоминается в 1327 г. В древности это слово писали «щелкъ» или «щолкъ». Древние грамоты содержат множество имен и прозвищ славян, и имя Щёлк было, по всей видимости, довольно распространено среди людей простого звания. Может быть это имя носил один из первых поселенцев на этой земле. Т.к. древние имена-прозвища давались людям за какие-то особенности, то можно предположить, что имя Щёлк давали человеку, прищелкивающему языком во время разговора.
Сегодня большинство исследователей-краеведов предпочтение отдают последней версии, считая, что такое прозвище мог носить один из первых поселенцев на этой земле.