Помогите плизз номер 15,составить предложения и перевести.
Answers & Comments
ПухнастаяIt is difficult for mankind to predict changes in the environmentaccurately. It is known that natural changes in weather and climate mayhave more catastrophic global effects than human activity, butscientists are developing a new concept that can help make suchprediction more accurately. It is based on our understanding that theEarth is an integral system. Its parts - ocean, atmosphere, land or lifecannot be understood in isolation. To predict changes in the mostaccurate way, modern scientific and technological progress made itpossible to use new technologies for that purpose. That satellites cancontrol physical, chemical, biological and geological changes on aglobal scale, is well known now. One must also know that the study of environmentalproblems with the help of satellites is becoming international. Russia,the US, France, Japan, Canada, India, China and Italy are planning tosend their satellites in both polar and geostationary orbits. Людям трудно точно предсказать изменения в окружающей среде.Известно, что естественные изменения погоды и климата могут иметь ещеболее катастрофические глобальные последствия, чем деятельностьчеловека, но ученые разрабатывают новые концепции, которые помогутсделать такой прогноз более точным. Она основана на понимании, чтоЗемля - это целостная система. Части Земли - океаны, атмосферу, землю илижизнь нельзя понять по отдельности. Для прогнозирования изменений наиболееточным способом, для этой цели современный научно-технический прогресс сделал возможнымиспользование новых технологий. Спутники могутконтролировать физические, химические, биологические и геологическиеизменения в глобальном масштабе, хорошо известные в настоящее время.Следует знать и то, что изучение проблемы окружающей среды с помощьюспутников становится международной. Россия, США, Франция, Япония,Канада, Индия, Китай и Италия планируют направить свои спутники на обеихполярных и геостационарных орбитах.
It is difficult for mankind to predict changes in the environment accurately. It is known that natural changes in weather and climate may have more catastrophic global effects than human activity, but scientists are developing a new concept that can help make such prediction more accurately. It is based on our understanding that the Earth is an integral system. Its parts - ocean, atmosphere, land or life cannot be understood in isolation. To predict changes in the most accurate way, modern scientific and technological progress made it possible to use new technologies for that purpose. That satellites can control physical, chemical, biological and geological changes on a global scale, is well known now. One must also know that the study of environmental problems with the help of satellites is becoming international. Russia, the US, France, Japan, Canada, India, China and Italy are planning to send their satellites in both polar and geostationary orbits.
Людям трудно точно предсказать изминения в окружающей среде. Известно, что естественные изменения погоды и климата могут иметь еще более катастрофические глобальные последствия, чем деятельность человека, но ученые разрабатывают новую концепцию, которая поможет сделать такой прогноз более точным. Она основана на понимании, что Земля - это целостная система. Его части - океан, атмосфера, земля или жизнь - не могут быть поняты в отрыве друг от друга. Для прогнозирования изменений наиболее точным образом современный научно-технический прогресс сделал возможным использование новых технологий для этой цели. То, что спутники могут контролировать физические, химические, биологические и геологические изменения в глобальном масштабе, хорошо известно в настоящее время. Следует знать и то, что изучение проблем окружающей среды с помощью спутников становится международным. Россия, США, Франция, Япония, Канада, Индия, Китай и Италия планируют направить свои спутники и на полярную, и на геостационарную орбиты.
Answers & Comments
environmentalproblems with the help of satellites is becoming international. Russia,the US, France, Japan, Canada, India, China and Italy are planning tosend their satellites in both polar and geostationary orbits.
Людям трудно точно предсказать изменения в окружающей среде.Известно, что естественные изменения погоды и климата могут иметь ещеболее катастрофические глобальные последствия, чем деятельностьчеловека, но ученые разрабатывают новые концепции, которые помогутсделать такой прогноз более точным. Она основана на понимании, чтоЗемля - это целостная система. Части Земли - океаны, атмосферу, землю илижизнь нельзя понять по отдельности. Для прогнозирования изменений наиболееточным способом, для этой цели современный научно-технический прогресс сделал возможнымиспользование новых технологий. Спутники могутконтролировать физические, химические, биологические и геологическиеизменения в глобальном масштабе, хорошо известные в настоящее время.Следует знать и то, что изучение
проблемы окружающей среды с помощьюспутников становится международной. Россия, США, Франция, Япония,Канада, Индия, Китай и Италия планируют направить свои спутники на обеихполярных и геостационарных орбитах.
Verified answer
It is difficult for mankind to predict changes in the environment accurately. It is known that natural changes in weather and climate may have more catastrophic global effects than human activity, but scientists are developing a new concept that can help make such prediction more accurately. It is based on our understanding that the Earth is an integral system. Its parts - ocean, atmosphere, land or life cannot be understood in isolation. To predict changes in the most accurate way, modern scientific and technological progress made it possible to use new technologies for that purpose. That satellites can control physical, chemical, biological and geological changes on a global scale, is well known now. One must also know that the study ofenvironmental problems with the help of satellites is becoming international. Russia, the US, France, Japan, Canada, India, China and Italy are planning to send their satellites in both polar and geostationary orbits.
Людям трудно точно предсказать изминения в окружающей среде. Известно, что естественные изменения погоды и климата могут иметь еще более катастрофические глобальные последствия, чем деятельность человека, но ученые разрабатывают новую концепцию, которая поможет сделать такой прогноз более точным. Она основана на понимании, что Земля - это целостная система. Его части - океан, атмосфера, земля или жизнь - не могут быть поняты в отрыве друг от друга. Для прогнозирования изменений наиболее точным образом современный научно-технический прогресс сделал возможным использование новых технологий для этой цели.
То, что спутники могут контролировать физические, химические, биологические и геологические изменения в глобальном масштабе, хорошо известно в настоящее время. Следует знать и то, что изучение проблем окружающей среды с помощью спутников становится международным. Россия, США, Франция, Япония, Канада, Индия, Китай и Италия планируют направить свои спутники и на полярную, и на геостационарную орбиты.