Помогите пожалуйста!!!
Перевод с русского,на английский язык:
1. — У меня есть несколько английских журналов, но французских журналов у меня нет. Я не знаю французского языка. 2. — У Вас есть какие-либо предложения на офисное оборудование? — Да. У нас есть несколько предложений от немецких фирм. 3. — У нас нет контрактов с фирмой «Браун энд К0». 4. — Не хотите ли кофе? — Спасибо, с удовольствием. 5. —Не мог бы я встретиться с Вами в четверг в 2 часа дня? — Разумеется. Я рад видеть Вас в любой день и в любое время.
Copyright © 2024 SCHOLAR.TIPS - All rights reserved.
Answers & Comments
1. I have a few english magazines, but I don't have french magazines
2. Do you have any offers on the office equipment? Yes we have some offers from German companies
3. We do not have any contracts with "Brown &Co" (амер) или (брит) We have no contracts with "Brown &Co"
4. Would you like some coffee? Thanks, with pleasure
----------------------------------------------------
Фраза некоректна с точки зрения британского и американского языка.
Правильный ответ брит + сша
Yes, Please; Yes, Thanks;
для старых британцев: Great! That would be brilliant! или похожее. Для иностранцев такие чувственные фразы недопустимы.
-------------------------------------------------------
5. Can we meet on Thursday at 2pm?
-Of course. I will be glad to see you any day at any time
-----------------------------
так тоже не говорят... :( Ответ должен быть таким:
Of course! I will be glad to see you anytime!