Помогите, пожалуйста. Сочинение Қадыр Мырза Әлі - отаншыл ақын. Срочно нужно до вечера!
Answers & Comments
bota66
Кадыр Мурзалиев (1935 - ) Лауреат Международной премии «Дарын» . Присуждена в 1993 году за высокоидейные и высокохудожественные произведения, получившие широкое признание читателей. Кадыр Гинаятович Мурзалиев родился в 1935 году в поселке Джалбетты Уральской области. В 1958 году окончил филологический факультет КазГУ им. Аль-Фараби. Работал в редакциях журналов «Балдырган» , «Жулдыз» , в издательстве «Жазушы» . Началом творческого пути Мурзалиева стали стихи, опубликованные в журнале «Пионер» в 1954 году. К. Мурзалиев – автор более 40 поэтических сборников, литературно-критических и детских книг. Первый сборник «Весна» издан в 1959 г. , затем были «Чудаки» (1960), «Ноян-Коян» 1962, «Маленькие Насреддины» (1961), «Алуан-Палуан» (1963) и другие. За сборник «В дебрях» в 1969 году поэт был удостоен премии Ленинского комсомола Казахстана. «Инабат – виноват» - первая детская книжка Кадыра Мурзалиева, переведенная на русский язык. Вышла она в Алма-Ате в 1962 году. Сборник стихотворений «Инабат-виноват» состоял как бы из двух книжек под одной обложкой: одна – для малышей, другая - для тех, кто постарше. В 1976 году на книжных прилавках появилась новая книга детских стихов К. Мурзалиева «Твой дом» . Поэтические ассоциации Мурзалиева отличаются живописностью и реализуются в стихах с предельной экономичностью. Это одно из отличительных свойств его поэзии. Гармонический сплав различных проявлений образного слова лег в основу большинства стихотворений сборника Мурзагалиева «Круг» , выпущенного издательством «Жалын» в 1979 г. Помимо сборников, вышли избранные произведения писателя «Серебряный бубенчик» (1970,1985), «Кочевье» (1973). Поэзии Мурзалиева присуще обостренное чувство времени, накал мысли. В ней ощутимо влияние классических образцов мировой литературы. Мурзалиев автор около 200 текстов песен, составивших отдельный сборник «Кундерай» (1984). Многие стихи К. Мурзалиева включены в учебник «Родная речь» для начальных классов казахских школ. Мурзалиевым переведены на казахский язык произведения Овидия, В. Гюго, С. Есенина, М. Лермонтова, Г. Гейна, Д. Родари, О. Сулейменова, Э. Межелайтиса, К. Кулиева. По итогам конкурса 1993 года литературно-творческое объедение Монголии «Дарын» (АБЪЯАС) за высокоидейные и высокохудожественные литературные произведения присудило Гран-при казахстанскому поэту Кадыру Мурзалиеву. Переведешь напишеш прочитаешь и напишешь
Answers & Comments