Помогите правильно, грамматически, перевести на английский язык выражение: " пятнадцать лет позади" (желательно дословно) Подскажите пожалуйста, возможен ли такой вариант написания : "fifteen years behind" заранее спасибо с:
peskotskaya
15 years behind невозможно.Behind-это сзади, позади."За диваном, т. е. позади дивана".О времени это сказать нельзя.Вы ведь уже спрашивали. Я вам отвечала , проверено модератором и не удалено. Других вариантов не будет. "17 years have passed". "Some 17 years have gone by".
Answers & Comments