Antoine a assuré (averti): «Jevous rejoindrai au stade à 18 h».
discours indirect
Antoine a assuré (averti) qu'il nousrejoindrait au stade à 18 h.
Le sportif a souligné (avoué): «Dans cette aventure le rôle de mon éducateur a été très important».
discours indirect
Le sportif a souligné (avoué) que dans cette aventure le rôle de son éducateur avait été très important
Mon ami a ajouté (déclaré): «Je suis très déçu mais admiratif de cette très belle équipe»
discours indirect
Mon ami a ajouté (déclaré )qu'ilétait très déçu mais admiratif de cette très belle équipe»
Nous avons confirmé (reconnu): «Les Américains étaient plus forts physiquement que nous».
discours indirect
Nous avons confirmé (reconnu) que les Américains étaient plus forts physiquement que nous.
L'entraîneur a constaté (noté): «Ta performance a été exceptionnelle».
discours indirect
L'entraîneur a constaté (noté) que ma performance avait été exceptionnelle.
Le sportif a précisé (remarqué): «L'équipe adversaire a fait le match qu'on pouvait attendre d'eux».
discours indirect
Le sportif a précisé (remarqué) que l'équipe adversaire avait fait le match qu'on pouvait attendre d'eux».
Bernard a objecté (répondu): «Jepréfère le Tour de France».
discours indirect
Bernard a objecté (répondu) qu'il préférait le Tour de France.
Le ministre de la Jeunesse et du Sport a prévenu (rappelé): «Le nombre d'heures de sport au lycée sera doublé».
discours indirect
Le ministre de la Jeunesse et du Sport a prévenu (rappelé) que le nombre d'heures de sport au lycée serait doublé.
Mon ami m'a affirmée (indiquée) "J'ai pu obtenir trois places pour la finale dames"
discours indirect
Mon ami m'a affirmé (indiquée ) qu'il avait pu obtenir trois places pour la finale dames
Объяснение:
Для косвенной речи характерно изменение времен в придаточном предложении (согласование времен), если глагол главного предложения стоит в прошедшем времени!
Answers & Comments
Ответ:
Antoine a assuré (averti): «Je vous rejoindrai au stade à 18 h».
discours indirect
Antoine a assuré (averti) qu'il nous rejoindrait au stade à 18 h.
Le sportif a souligné (avoué): «Dans cette aventure le rôle de mon éducateur a été très important».
discours indirect
Le sportif a souligné (avoué) que dans cette aventure le rôle de son éducateur avait été très important
Mon ami a ajouté (déclaré): «Je suis très déçu mais admiratif de cette très belle équipe»
discours indirect
Mon ami a ajouté (déclaré )qu'il était très déçu mais admiratif de cette très belle équipe»
Nous avons confirmé (reconnu): «Les Américains étaient plus forts physiquement que nous».
discours indirect
Nous avons confirmé (reconnu) que les Américains étaient plus forts physiquement que nous.
L'entraîneur a constaté (noté): «Ta performance a été exceptionnelle».
discours indirect
L'entraîneur a constaté (noté) que ma performance avait été exceptionnelle.
Le sportif a précisé (remarqué): «L'équipe adversaire a fait le match qu'on pouvait attendre d'eux».
discours indirect
Le sportif a précisé (remarqué) que l'équipe adversaire avait fait le match qu'on pouvait attendre d'eux».
Bernard a objecté (répondu): «Je préfère le Tour de France».
discours indirect
Bernard a objecté (répondu) qu'il préférait le Tour de France.
Le ministre de la Jeunesse et du Sport a prévenu (rappelé): «Le nombre d'heures de sport au lycée sera doublé».
discours indirect
Le ministre de la Jeunesse et du Sport a prévenu (rappelé) que le nombre d'heures de sport au lycée serait doublé.
Mon ami m'a affirmée (indiquée) "J'ai pu obtenir trois places pour la finale dames"
discours indirect
Mon ami m'a affirmé (indiquée ) qu'il avait pu obtenir trois places pour la finale dames
Объяснение:
Для косвенной речи характерно изменение времен в придаточном предложении (согласование времен), если глагол главного предложения стоит в прошедшем времени!
Времена в придаточном предложении меняются так:
présent (прямая речь) --> imparfait (косвенная речь)
imparfait (прямая речь) --> imparfait (косвенная речь)
passé composé (прямая речь) --> plus-que-parfait (косвенная речь)
futur simple (прямая речь) --> futur dans le passé (косвенная речь)
Перевод
Антуан подтвердил (предупредил): «Я встречусь с вами на стадионе в 18: 00».
косвенная речь
Антуан подтвердил (предупредил), что встретится с нами на стадионе в 18: 00.
Спортсмен подчеркнул (признал): «В этом приключении роль моего педагога была очень важна».
косвенная речь
Спортсмен подчеркнул (признал), что в этом приключении роль его педагога была очень важна
Мой друг добавил (заявил): «Я очень разочарован, но восхищаюсь этой очень красивой командой»
Косвенная речь
Мой друг добавил (заявил), что он очень разочарован, но восхищен этой очень красивой командой ".
Мы подтвердили (признали): «Американцы были сильнее физически, чем мы».
косвенная речь
Мы подтвердили (признали), что американцы физически сильнее нас.
Тренер констатировал (отметил): "Твое выступление было выдающимся".
косвенная речь
Тренер констатировал (отметил), что мое выступление было выдающимся.
Спортсмен уточнил (заметил): «Команда соперника сделала тот матч, который от них можно было ожидать».
косвенная речь
Спортсмен уточнил (заметил), что команда соперника провела тот матч, которого от них можно ожидать.
Бернар возразил (ответил): «Я предпочитаю Тур де Франс».
косвенная речь
Бернар возразил (ответил), что предпочитает Тур де Франс.
Министр по делам молодежи и спорта предупредил (напомнил): «Количество часов занятий спортом в лицее будет увеличено вдвое».
косвенная речь
Министр по делам молодежи и спорта предупредил (напомнил), что количество часов занятий спортом в школе будет увеличено вдвое.
Мой друг утверждал (указал): «Я смог получить три места в женском финале».
косвенная речь
Мой друг утверждал (указал), что смог получить три места в женском финале