Пожааааааааааааааалуйста очень срочно переведите на английский язык без переводчика этот текст правильно:
Во время многочисленных поездок по Миссисипи Сэмюэл постоянно сышал крики матросов, промерявших фарватер: «Mark – twain!». На их профессиональном жаргоне это означало, что глубина достаточна для прохождения судов. Английское mark – отметка – звучит точно, как имя Марк. Twain – устарелое английское слово «два» . Соединив, Сэмюэл получил имя и фамилию… 
Please enter comments
Please enter your name.
Please enter the correct email address.
You must agree before submitting.

Answers & Comments


Copyright © 2024 SCHOLAR.TIPS - All rights reserved.