Пожалуйста переведите на русский.
Once upon a most early time was a Primitive Man. And he lived cavily in a Cave, and he wore very few clothes, and he couldn't read and he couldn't write and didn't want to. His name was Tegumai Bopsulai, but we will call him Tegumai, for short. And his wife's name was i Tewindrow, but we will call her Teshu- mai, for short. And his little girl-daughter's name was Taffimai Metallumai, but I'm going to call her Taffy. And they were all three very happy. As soon as Taffy could run about she went every where with her Daddy Teguma and sometimes they didn't come home to the Cave till they were hungry, and then Teshumai Tewindrow said, "Where in the world you two been to? Why are you so dirty? Really. my Tegumai, you're no better than my Taffy One day Tegumai Bopsulai went to the Wagai River to get some fish for dinner, and Taffy went too. Tegu mai's spear was made of wood with shark's teeth at the end. It was a very good spear but he broke it. "There is a lot of fish here! What should I do?" said Tegumai. "There's your big black spear at home," said Taffy. "Let me run back to the Cave and ask Mummy to give it me. "It's too far for your little fat legs," said Tegumai. "We must make the best of a bad job." He sat down and began to mend the spear. Taffy sat down too, with her toes in the water, and thought very hard. Then she said: I say, Daddy, isn't it terrible that you and I don't know how to write, is it? We can't send a letter for your black spear! Just then a Stranger-man came along the river, but he was a Tewara, and he did not understand Tegumai People. He stopped and smiled at Taffy, because he had a little girl-daughter at home. Tegumai went on mend- ing his spear. "Come here," said Taffy. "Do you know where my Mummy lives?" And the Stranger said "Um!"
Answers & Comments
Когда-то в самое раннее время был примитивный человек. И он жил в пещере карие, и на нем было очень мало одежды, и он не мог читать, и он не мог писать и не хотел. Его звали Тегумай Бопсулай, но мы назовем его Тегумай, короче. И имя его жены было у Телиндроу, но мы назовем ее Тэшумай, короче. И имя его маленькой девочки-дочери было Taffimai Metallumai, но я позвоню ей Таффи. И все они были очень счастливы. Как только Таффи мог бежать, она ходила куда-нибудь вместе с Папой Тегумой, а иногда они не возвращались домой в Пещеру, пока они не проголодались, а затем Тшумай Тейндроу сказал: «Где в мире вы двое были? так грязно? На самом деле, мой Тегумай, ты не лучше моего Таффи. Однажды Тегумай Бопсулай отправился к реке Вагай, чтобы обедать на обед, а Таффи тоже пошел. Копье Тегу майя было сделано из дерева с зубами акулы в конце Это было очень хорошее копье, но он сломал его: «Здесь много рыбы! «Что мне делать?» - сказал Тегумай. «У тебя дома большое черное копье, - сказал Таффи, - позволь мне бежать обратно в пещеру и попросить маму дать ее мне. «Это слишком далеко для ваших маленьких толстых ног, - сказал Тегумай. «Мы должны сделать все возможное из плохой работы». Он сел и начал исправлять копье. Таффи тоже сидела, с пальцами в воде, и очень много думала. Затем она сказала: «Я говорю, папа, разве это не страшно, что ты и я не умеем писать? Мы не можем отправить письмо на ваше черное копье! В это время на реке появился незнакомец, но он был Тьюарой, и он не понимал людей Тегумай. Он остановился и улыбнулся Таффи, потому что у него была маленькая девочка-дочь. Тегумай продолжал исправлять свое копье. «Иди сюда», сказал Таффи. «Вы знаете, где живет моя мама?» И незнакомец сказал: «Хм!»