Прочитай информацию

Степан Бабенко — казахстанский писатель, родившийся и выросший в казахской степи и на всю свою жизнь запомнивший степные запахи, звуки, краски. Он навеки прикипел сердцем к родным местам, к своей малой родине, не устает любоваться степным пейзажем, связанным в его воспоминаниях с босоногим детством.

      «Тюе-Тас» - это лирический рассказ о родном крае, полный любви к нему, восхищения его красотой. Писатель теплыми, проникновенными словами, идущими из самого сердца, делится своими воспоминаниями, раздумьями, находит необычные, яркие сравнения, чтобы читатель вместе с ним восхитился великолепием лазурной степи, полыхающих тюльпанов, мелодией звонких оврагов. Обязательно следует обратить внимание детей на художественные изобразительные средства врассказе, провести специальную работу, чтобы показать богатство и выразительность русского языка, способного передать тончайшие оттенки красок, звуков и запахов.

  Тюе-Тас в переводе с казахского языка означает буквально «камень-верблюд». Недалеко от аула находится гора, по форме напоминающая верблюда. Она и дала название деревне. Название речки Кутурган можно перевести как «разбушевавшаяся», «бешеная». «Сай» в переводе с казахского означает овраг, балка. Кызылсай — красная балка (в апреле «полыхает тюльпанами»),овраг Амансай назван по имени Аман.

Прочитай произведение осмысленноОтветь на вопросы письменно в тетрадь

1. Почему каждый год автор ездит в свою деревню?
(Ответ на вопрос найти в тексте). 
2. Как автор описывает заграничные города, реки? 
3. Какой показалась ему речка Кутурган в сравнении со «сказочным Дунаем»? (ответ в тексте)

 4. С каким чувством автор после долгой разлуки встретился со своей Родиной? 

СРОЧНО НУЖНООООО ПЛИИИИИЗ

Please enter comments
Please enter your name.
Please enter the correct email address.
You must agree before submitting.

Answers & Comments


Copyright © 2024 SCHOLAR.TIPS - All rights reserved.