В Западной Европе к началу XIX века жанр баллады был очень популярен. Баллады писали выдающиеся авторы: в Англии и Шотландии — Уильям Блейк, Роберт Бёрнс, Уильям Вордсворт, Вальтер Скотт, Сэмюэль Тэйлор Кольридж, Роберт Саути и Джордж Гордон Байрон; в Германии — Иоганн Готфрид Гердер, Готфрид Август Бюргер, Иоганн Вольфганг Гёте, Фридрих Шиллер, Людвиг Уланд. Во французской и испанской литературе это жанр был менее распространён.
Традиции литературной баллады сложились к тому времени: в основе баллады — острый сюжет, основанный часто на мифологии, присутствуют фантастические (часто мрачные) мотивы, человек сталкивается с силами рока, нагнетается ощущение чего- то страшного, ужасного.
Баллады Жуковского отрицают безраздельную власть страха над человеком: поэт не желает доводить конфликт до трагического предела, смягчая ситуацию. В характерах героев и героинь появляются национальные черты.
Так, например, «русская баллада» Жуковского «Людмила» была написана и напечатана в 1808 году и имела примечание «Подражание Бюргеровой Леноре». Русская публика сразу почувствовала, что это не просто перевод, а действительно подражание. «Людмила» имела огромный успех. В. Г. Белинский писал: «Тогдашнее общество бессознательно почувствовало в этой балладе новый дух творчества — и общество не ошиблось».
Баллада «Светлана» уже не требовала подзаголовка «русская баллада»: после её выхода в свет в 1813 году за Жуковским утвердилось звание лучшего русского поэта-романтика, а за Александрой Андреевной Протасовой, в замужестве Воейковой, которой была посвящена баллада, на всю жизнь закрепилось прозвище «Светлана».
Всего Жуковский перевёл и написал около тридцати баллад. Из них мы в школе изучали балладу «Кубок» по балладе Фридриха Шиллера «Водолаз» (5-й класс) и балладу «Перчатка» по одноимённой балладе Шиллера
Answers & Comments
Ответ:
В Западной Европе к началу XIX века жанр баллады был очень популярен. Баллады писали выдающиеся авторы: в Англии и Шотландии — Уильям Блейк, Роберт Бёрнс, Уильям Вордсворт, Вальтер Скотт, Сэмюэль Тэйлор Кольридж, Роберт Саути и Джордж Гордон Байрон; в Германии — Иоганн Готфрид Гердер, Готфрид Август Бюргер, Иоганн Вольфганг Гёте, Фридрих Шиллер, Людвиг Уланд. Во французской и испанской литературе это жанр был менее распространён.
Традиции литературной баллады сложились к тому времени: в основе баллады — острый сюжет, основанный часто на мифологии, присутствуют фантастические (часто мрачные) мотивы, человек сталкивается с силами рока, нагнетается ощущение чего- то страшного, ужасного.
Баллады Жуковского отрицают безраздельную власть страха над человеком: поэт не желает доводить конфликт до трагического предела, смягчая ситуацию. В характерах героев и героинь появляются национальные черты.
Так, например, «русская баллада» Жуковского «Людмила» была написана и напечатана в 1808 году и имела примечание «Подражание Бюргеровой Леноре». Русская публика сразу почувствовала, что это не просто перевод, а действительно подражание. «Людмила» имела огромный успех. В. Г. Белинский писал: «Тогдашнее общество бессознательно почувствовало в этой балладе новый дух творчества — и общество не ошиблось».
Баллада «Светлана» уже не требовала подзаголовка «русская баллада»: после её выхода в свет в 1813 году за Жуковским утвердилось звание лучшего русского поэта-романтика, а за Александрой Андреевной Протасовой, в замужестве Воейковой, которой была посвящена баллада, на всю жизнь закрепилось прозвище «Светлана».
Всего Жуковский перевёл и написал около тридцати баллад. Из них мы в школе изучали балладу «Кубок» по балладе Фридриха Шиллера «Водолаз» (5-й класс) и балладу «Перчатка» по одноимённой балладе Шиллера
Объяснение: