Баллада Фридриха Шиллера "РыцарьТогенбург" в переводе Василия Андреевича Жуковского. Тема:несчастная любовь. Идея: сильное чувство непреодолимо. Услышав от любимой, что он не может рассчитывать на взаимность, рыцарь попытался забыть ее, уйдя в крестоносцы. Разлука не помогла, но вернувшись, рыцарь узнал, что любимая ушла в монастырь. Он также бросил свет и ушел в монахи. Но любовь победить не мог. Так и умер, сидя в своей келье напротив окна любимой в надежде увидеть ее.
Answers & Comments
Verified answer
Баллада Фридриха Шиллера "РыцарьТогенбург" в переводе Василия Андреевича Жуковского.Тема: несчастная любовь.
Идея: сильное чувство непреодолимо.
Услышав от любимой, что он не может рассчитывать на взаимность, рыцарь попытался забыть ее, уйдя в крестоносцы. Разлука не помогла, но вернувшись, рыцарь узнал, что любимая ушла в монастырь. Он также бросил свет и ушел в монахи. Но любовь победить не мог. Так и умер, сидя в своей келье напротив окна любимой в надежде увидеть ее.