спишите заменняя прпямую речь косвенной Саша осторожно спросил Клаву: —Вам не холодно на ветру? (Кетл.). 6) —Тебе, кажется, пора уже молоко пить, — сказала Таня мужу (Ч.). 7) —Я, дядюшка, был тут поблизости, — отвечал Голохвостов, — так заехал узнать о вашем здоровье (Герц.). 8) Я дал ей что-то и, сверх того, вынул шиллинг и сказал: — А на это купите что-нибудь вашему малютке (Герц.). 9) Она проницательно осмотрела меня с головы до ног, подошла к дивану, отодвинула одним движением руки стол и сказала мне: — Садитесь сюда на кресла, поближе ко мне, я ведь короткая приятельница с вашим отцом и люблю его (Герц.). 10) «Вы их еще не знаете,— говаривала она мне, провожая киваньем головы разных толстых и худых сенаторов и генералов, — а уж я довольно на них насмотрелась, меня не так легко провести, как они думают...» (Герц.).
Answers & Comments
Verified answer
Заменапрямой речи косвенной.5) Саша осторожно спросил Клаву: — Вам не холодно на ветру? (Кетл.).
Саша осторожно спросил Клаву, не холодно ли ей на ветру.
6)— Тебе, кажется, пора уже молоко пить, — сказала Таня мужу (Ч.).
Таня сказала мужу, что ему пора уже пить молоко.
7) —Я, дядюшка, был тут поблизости, — отвечалГолохвостов, — так заехал узнать о вашем здоровье (Герц.).
Голохвостов, обращаясь к дядюшке, отвечал, чтобыл тут поблизости, поэтому заехал узнать о его здоровье.
8) Я дал ей что-то и, сверх того, вынул шиллинги сказал: — А на это купите что-нибудь вашему малютке (Герц.).
Он далей что-то и, сверх того, вынул шиллинг и сказал купить на это что-нибудьеё малютке.
9) Она проницательно осмотрела меня с головы доног, подошла к дивану, отодвинула одним движением руки стол и сказала мне: —Садитесь сюда на кресла, поближе ко мне, я ведь короткая приятельница с вашимотцом и люблю его (Герц.).
Онапроницательно осмотрела его с головы до ног, подошла к дивану, отодвинулаодним движением руки стол и сказала садиться на кресла, поближе к ней, таккак она короткая приятельница с его отцом и любит того.
10)«Вы их еще не знаете,— говаривала она мне, провожая киваньем головы разныхтолстых и худых сенаторов и генералов, — а уж я довольно на них насмотрелась,меня не так легко провести, как они думают...» (Герц.).
Провожаякиваньем головы разных толстых и худых сенаторов и генералов, она говаривала ему,что он, мол, их еще не знает, а она уж довольно на них насмотрелась, и ее нетак легко провести, как те думают.