Переведите сочинение на английский язык, обязательно употребить вместо пристально смотрел - glare, заметила - notice/spot, быстрый взгляд - glance, уставилось - stare.
Однажды я решила прогуляться по лесной тропинке, которая вела к озеру в глубине леса. Проходя мимо большого старого дуба, который рос около тропинки я заметила, что на меня кто- то пристально смотрел из норы в корнях этого дерева. На меня уставилось огромное существо, похожее на собаку коричнево-оранжевого цвета с белыми рогами и такой же белой бронёй по всему туловищу. Оно было огромным с кровавыми глазами и красными когтями, которые, казалось, могли легко убить крупного оленя. Я очень испугалась и не оборачиваясь побежала назад к деревне, у меня быстро сбилось дыхание, но я упорно продолжала бежать, потому что боялась, что если остановлюсь, то меня поймает то страшное чудовище. В тот раз я удачно добралась до дома и больше никогда не ходила той дорогой, потому что очень боялась повторения этой истории.
Answers & Comments
Once I decided to walk along a forest path that led to a lake in the depths of the forest. Passing by a large old oak tree that grew near the path, I noticed that someone was gazing at me from the hole in the roots of this tree. A huge creature stared at me, looking like a brown-orange dog with white horns and similar white armor all over his body. It was huge with bloody eyes and red claws that seemed to easily kill a large deer. I was very scared and, without turning around, ran back to the village, I quickly lost my breath, but I stubbornly continued to run, because I was afraid that if I stopped, I would be caught by that terrible monster. That time I successfully got to the house and never went that way because I was very afraid of repeating this story.