Лев Николаевич Толстой – дальний родственник Александра Сергеевича Пушкина. Прабабушка Пушкина и прабабушка матери Льва Толстого, Марии Николаевны Волконской, – родные сёстры. Таким образом, Лев Николаевич приходился четвероюрдным племянником Александру Сергеевичу.
В возрасте 18 лет Толстой сформулировал для себя «жизненный манифест» - старательно составленный свод из нескольких десятков жизненных правил, разделенных на отдельные группы: правила для развития «воли телесной», «воли чувственной», «воли разумной» и др. Среди них были, например, такие: «никогда не выражай своих чувств наружно», «спи как можно меньше», «не имей прислуги», «отдаляйся от женщин». На протяжении долгих лет он признавался самому себе в нарушении большей части этих правил и придумывал новые, не менее строгие.
Всем известно знаменитое начало книги «Анна Каренина» - «Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему». Однако не все знают, что эта фраза легла в основу научного принципа, называемого «Принципом Анны Карениной». Принцип описывает ситуации, когда для успеха какого-либо проекта или явления необходимо наличие только полного набора неких факторов. Принцип был впервые сформулирован эволюционным биологом Джаредом Даймондом, и с тех пор применяется в самых разных областях науки – начиная с размножения животных в неволе и заканчивая устойчивостью финансовых рынков.
Лев Николаевич Толстой в совершенстве владел русским, французским, английским, немецким, свободно читал на греческом и латыни, испанском и итальянском, чешском и польском, болгарском и других языках. В домашней библиотеке Льва Толстого насчитывалось более 23 тысяч книг на 39 языках.
В 1891 году Лев Толстой по просьбе издателя М.М.Ледерле составил список книг, оказавших на него наибольшее влияние. Список он разделил по периодам своей жизни, отметив также степень воздействия каждой книги. Вот самые «влиятельные» книги из его списка. До 14 лет: «История Иосифа из Библии», русские былины, народные сказки; c 14 до 20 лет: «Евангелие от Матфея: Нагорная проповедь», Руссо «Исповедь» и «Эмиль», Диккенс «Давид Коперфильд», Пушкин «Евгений Онегин», Шиллер «Разбойники»; с 20 до 35 лет: Гёте «Герман и Доротея», Гюго «Собор Парижской Богоматери», Гомер «Одиссея» и «Иллиада»; с 35 до 50 лет: Былины, Гюго «Отверженные», Ксенофонт «Анабазис»; с 50 до 63 лет: Евангелия, Эпиктет, Конфуций, Менций, Паскаль «Мысли», Филипп Фуко «Будда», Станислав Жульен «Лао-цзы».
В число авторов, которых Лев Николаевич не любил, входит английский драматург Уильям Шекспир. Известна статья Толстого «О Шекспире и драме», в которой он детально разбирает и очень резко критикует способности Шекспира как драматурга, описывая свои эмоции от его драм как «невыразимое отвращение, скука и недоумение». По его словам, «особенное страдание» он испытал на представлении «Гамлета».
Лев Толстой очень высоко ценил литературный талант Антона Чехова. Особенно высоко он ставил его рассказ «Душечка». Правда, на рассказ он смотрел по-своему, и считал, что талант Чехова взял верх над его авторскими устремлениями. Пытаясь (по мнению Толстого) под влиянием модных идей посмеяться над «жалкой» «Душчечкой», Чехов «невольно одел таким чудным светом это милое существо, что оно навсегда останется образцом того, чем может быть женщина и для того, чтобы быть счастливой самой и делать счастливыми тех, с кем сводит ее судьба» Поэтому, помещая рассказ в свой сборник «Круг чтения», Толстой отредактировал его на свой лад и написал послесловие.
В 1906 году Российская академия наук выдвинула Льва Толстого кандидатом на Нобелевскую премию по литературе. Он считался всеми основным претендентом на эту значимую премию . Но Лев Николаевич тут же написал тайное письмо своему последователю и хорошему другу финскому переводчику Арвиду Ярнефельту письмо, в котором просил «постараться сделать так, чтобы мне не присуждали этой премии… если бы это случилось, мне было бы очень неприятно отказываться». Ярнефельт очень деликатно передал эту просьбу, поставив Нобелевский комитет в затруднительное положение – теперь нужно было придумать веские причины не давать Льву Толстому Нобелевскую премию. В конечном счете, премию по литературе получил итальянский поэт Джозуе Кардуччи, который сейчас не очень известен.
Answers & Comments
Ответ:
Лев Николаевич Толстой – дальний родственник Александра Сергеевича Пушкина. Прабабушка Пушкина и прабабушка матери Льва Толстого, Марии Николаевны Волконской, – родные сёстры. Таким образом, Лев Николаевич приходился четвероюрдным племянником Александру Сергеевичу.
В возрасте 18 лет Толстой сформулировал для себя «жизненный манифест» - старательно составленный свод из нескольких десятков жизненных правил, разделенных на отдельные группы: правила для развития «воли телесной», «воли чувственной», «воли разумной» и др. Среди них были, например, такие: «никогда не выражай своих чувств наружно», «спи как можно меньше», «не имей прислуги», «отдаляйся от женщин». На протяжении долгих лет он признавался самому себе в нарушении большей части этих правил и придумывал новые, не менее строгие.
Всем известно знаменитое начало книги «Анна Каренина» - «Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему». Однако не все знают, что эта фраза легла в основу научного принципа, называемого «Принципом Анны Карениной». Принцип описывает ситуации, когда для успеха какого-либо проекта или явления необходимо наличие только полного набора неких факторов. Принцип был впервые сформулирован эволюционным биологом Джаредом Даймондом, и с тех пор применяется в самых разных областях науки – начиная с размножения животных в неволе и заканчивая устойчивостью финансовых рынков.
Лев Николаевич Толстой в совершенстве владел русским, французским, английским, немецким, свободно читал на греческом и латыни, испанском и итальянском, чешском и польском, болгарском и других языках. В домашней библиотеке Льва Толстого насчитывалось более 23 тысяч книг на 39 языках.
В 1891 году Лев Толстой по просьбе издателя М.М.Ледерле составил список книг, оказавших на него наибольшее влияние. Список он разделил по периодам своей жизни, отметив также степень воздействия каждой книги. Вот самые «влиятельные» книги из его списка. До 14 лет: «История Иосифа из Библии», русские былины, народные сказки; c 14 до 20 лет: «Евангелие от Матфея: Нагорная проповедь», Руссо «Исповедь» и «Эмиль», Диккенс «Давид Коперфильд», Пушкин «Евгений Онегин», Шиллер «Разбойники»; с 20 до 35 лет: Гёте «Герман и Доротея», Гюго «Собор Парижской Богоматери», Гомер «Одиссея» и «Иллиада»; с 35 до 50 лет: Былины, Гюго «Отверженные», Ксенофонт «Анабазис»; с 50 до 63 лет: Евангелия, Эпиктет, Конфуций, Менций, Паскаль «Мысли», Филипп Фуко «Будда», Станислав Жульен «Лао-цзы».
В число авторов, которых Лев Николаевич не любил, входит английский драматург Уильям Шекспир. Известна статья Толстого «О Шекспире и драме», в которой он детально разбирает и очень резко критикует способности Шекспира как драматурга, описывая свои эмоции от его драм как «невыразимое отвращение, скука и недоумение». По его словам, «особенное страдание» он испытал на представлении «Гамлета».
Лев Толстой очень высоко ценил литературный талант Антона Чехова. Особенно высоко он ставил его рассказ «Душечка». Правда, на рассказ он смотрел по-своему, и считал, что талант Чехова взял верх над его авторскими устремлениями. Пытаясь (по мнению Толстого) под влиянием модных идей посмеяться над «жалкой» «Душчечкой», Чехов «невольно одел таким чудным светом это милое существо, что оно навсегда останется образцом того, чем может быть женщина и для того, чтобы быть счастливой самой и делать счастливыми тех, с кем сводит ее судьба» Поэтому, помещая рассказ в свой сборник «Круг чтения», Толстой отредактировал его на свой лад и написал послесловие.
В 1906 году Российская академия наук выдвинула Льва Толстого кандидатом на Нобелевскую премию по литературе. Он считался всеми основным претендентом на эту значимую премию . Но Лев Николаевич тут же написал тайное письмо своему последователю и хорошему другу финскому переводчику Арвиду Ярнефельту письмо, в котором просил «постараться сделать так, чтобы мне не присуждали этой премии… если бы это случилось, мне было бы очень неприятно отказываться». Ярнефельт очень деликатно передал эту просьбу, поставив Нобелевский комитет в затруднительное положение – теперь нужно было придумать веские причины не давать Льву Толстому Нобелевскую премию. В конечном счете, премию по литературе получил итальянский поэт Джозуе Кардуччи, который сейчас не очень известен.
Объяснение: