Ван Лоо — яркий представитель династии живописцев, занимал высокую должность при дворе и имел известность. Живописи он учился у своего отца и реалистично мог передать не просто эстетическую часть персонажа, но и характер.
Елизавета была человеком жестким и даже грубым, пришла императрица на престол в результате государственного переворота. Она весь период своего правления подозревала всех в смуте и заговорах.
Период пребывания на троне Елизаветы был временем роскоши и трат, совершенно необоснованных. Она была окружена множеством фаворитов, которым выстраивала дворцы, расписанные сусальным золотом.
Правительница не скупилась на титулы для своих поклонников. Портрет отображает императрицу как законодательницу моды, которой она и была.
На полотне изображена Елизовета с лентой монарха, в драгоценностях. Императрица очень любила украшения. Мантия, подбитая мехом, расшита гербом России. За правым плечом расположились атрибуты власти, все же несмотря на свой статус, она на этом портрете больше женщина, чем монарх.
Прекрасное платье из дорогой парчи с кружевными рукавами украшает императрицу. Цвет платья делает фигуру Елизаветы ярче, а темный фон только выгодно подчеркивает царицу. Художник изобразил правительницу как символ России, она восседает в окружении герба страны.
Складывается такое ощущение, что императрица отложила атрибуты власти и решила побыть просто красивой женщиной, но плащ напоминает о ее статусе. На полотне изображена светская женщина, одета по последней моде и со вкусом. По ее драгоценностям можно определить ее статус.
Прическу украшает роскошная диадема, волосы уложены в модную прическу. Видно, что женщина просто красуется. Живописец раскрыл в стальной правительнице настоящую женщину, кроткую, милую, с веселым взглядом, такой она была настоящей, когда символы власти были отложены в сторону.
Answers & Comments
Ван Лоо — яркий представитель династии живописцев, занимал высокую должность при дворе и имел известность. Живописи он учился у своего отца и реалистично мог передать не просто эстетическую часть персонажа, но и характер.
Елизавета была человеком жестким и даже грубым, пришла императрица на престол в результате государственного переворота. Она весь период своего правления подозревала всех в смуте и заговорах.
Период пребывания на троне Елизаветы был временем роскоши и трат, совершенно необоснованных. Она была окружена множеством фаворитов, которым выстраивала дворцы, расписанные сусальным золотом.
Правительница не скупилась на титулы для своих поклонников. Портрет отображает императрицу как законодательницу моды, которой она и была.
На полотне изображена Елизовета с лентой монарха, в драгоценностях. Императрица очень любила украшения. Мантия, подбитая мехом, расшита гербом России. За правым плечом расположились атрибуты власти, все же несмотря на свой статус, она на этом портрете больше женщина, чем монарх.
Прекрасное платье из дорогой парчи с кружевными рукавами украшает императрицу. Цвет платья делает фигуру Елизаветы ярче, а темный фон только выгодно подчеркивает царицу. Художник изобразил правительницу как символ России, она восседает в окружении герба страны.
Складывается такое ощущение, что императрица отложила атрибуты власти и решила побыть просто красивой женщиной, но плащ напоминает о ее статусе. На полотне изображена светская женщина, одета по последней моде и со вкусом. По ее драгоценностям можно определить ее статус.
Прическу украшает роскошная диадема, волосы уложены в модную прическу. Видно, что женщина просто красуется. Живописец раскрыл в стальной правительнице настоящую женщину, кроткую, милую, с веселым взглядом, такой она была настоящей, когда символы власти были отложены в сторону.