State the functions of the Infinitive in the following sentences. Translate the sentences.
1. To move oil from the place of production to the place of consumption is of prime importance.
2. To move oil from the oil field a new pipeline should be constructed.
3. The pipeline to transport oil from the place of production to the place of consumption is under
construction.
4. The problem is to forecast how much water will be produced.
5. The people in the oil industry have to be broadly knowledgeable to find and to apply new
technologies.
6. To be usable oil must be refined.
7. The effect is too small to be detected.
8. The most important parameter to be examined is the rock porosity of the formation.
9. To raise the field production is to increase the volume of oil to be transported.
10. To prevent energy shortage scientists are experimenting with different sources of energy.
11. The new discoveries to be spoken of were made in this field.
Answers & Comments
1. Перемещение нефти с места производства на место потребления имеет первостепенное значение.
2. Для перемещения нефти с нефтяного месторождения должен быть построен новый трубопровод.
3. Трубопровод для транспортировки нефти с места добычи до места потребления находится под
строительство.
4. Проблема состоит в том, чтобы предсказать, сколько воды будет добыто.
5. Люди в нефтяной промышленности должны быть широко осведомлены, чтобы находить и применять новые
технологии.
6. Для пригодности к употреблению масло должно быть очищено.
7. Эффект слишком мал, чтобы быть обнаруженным.
8. Наиболее важным параметром, который необходимо исследовать, является пористость породы.
9. Увеличить добычу на месторождении - значит увеличить объем транспортируемой нефти.
10. Для предотвращения нехватки энергии ученые экспериментируют с различными источниками энергии.
11. Новые открытия, о которых следует упомянуть, были сделаны в этой области.