danilka3310228
Оба варианта являются правильными и понятными, но если говорить о формальном использовании, то предпочтительнее использовать второй вариант:
"Today at 2pm Turkish time, right?"
В данном предложении время "2pm" привязано к турецкому времени, и уточнение "Turkish time" позволяет избежать возможного недопонимания и путаницы с различными часовыми поясами.
Answers & Comments
"Today at 2pm Turkish time, right?"
В данном предложении время "2pm" привязано к турецкому времени, и уточнение "Turkish time" позволяет избежать возможного недопонимания и путаницы с различными часовыми поясами.
Ответ:
Today at 2 pm Turkish time, right?
Объяснение:
Хотя и первый вариант тоже приемлем, но второй - более по-английски.