Translate into English using the verb to have in its modal meaning,
1. Мне сейчас приходится много работать, так как я болела и отстала от группы. 2. Вам придется поговорить с ним лично. 3. Нам пришлось переждать дождь на станции. 4. Я вынужден был извиниться, хотя мне это и было неприятно. 5. Книгу необходимо переплести, иначе некоторые страницы могут потеряться. 6.Вам приходится очень рано вставать, не так ли? 7. Он вынужден был сделать вам замечание, не правда ли? 8. Ему не нужно было сдавать вступительные экзамены. 9. Нам не пришлось провожать их в гостиницу. Они сами хорошо знали дорогу. 10. Работу придется сделать сегодня. 11. Он сказал, что вам придется ехать туда одному. 12. Всю страницу пришлось перепечатать из-за одной опечатки.
Answers & Comments
1. I now have to work hard, because I was sick and behind the group. 2. You will have to talk to him personally. 3. We had to wait out the rain at the station. 4. I had to apologize, although it was unpleasant to me. 5. The book needs to be twisted, otherwise some pages may get lost. 6. You have to get up very early, do not you? 7. He had to make a remark to you, was not he? 8. He did not need to pass the entrance exams. 9. We did not have to see them off to the hotel. They knew the road well. 10. The work will have to be done today. 11. He said that you will have to go there alone. 12. The whole page had to be reprinted because of one typo.