1. "Москвиче" каком? - вида/вш/ем - действительное причастие прошедшего времени
трава какая? -
выжж/енн/ая - страдательное причастие прошедшего времени
2. Суслик какие? -
стоя/вш/ие - действительное причастие прошедшего времени
3. запах какой? - (чуть) различ/им/ый - страдательное причастие настоящего времени
4. паром какой? - приткну/вш/ийся - действительное причастие прошедшего времени
5.шалаш какой? -
слож/енн/ый - страдательное причастие прошедшего времени
птицу какую? -
задрема/вш/ую - действительное причастие прошедшего времени
Объяснение:
Я ехал один на стареньком, |видавшем виды| "Москвиче"× и боялся, что за Уралом встретит меня выжженная трава×, тучи горько-солёной пыли и зной. Суслики×,
|стоявшие на часах|(причастный оборот),
|заслышав мотор|(деепричастный оборот), бросились в густую траву. Совсем стемнело. Вдруг вместе с прохладным ветерком донёсся откуда-то |чуть различимый|(причастный оборот) горький запах× костра. Широкий паром×,
|приткнувшийся к берегу|(причастный оборот), казался морским чудовищем. В неровном свете костра шалаш×,
|сложенный из камыша| (причастный оборот), был похож на огромную задремавшую птицу×.
Answers & Comments
Verified answer
Ответ:
1. "Москвиче" каком? - вида/вш/ем - действительное причастие прошедшего времени
трава какая? -
выжж/енн/ая - страдательное причастие прошедшего времени
2. Суслик какие? -
стоя/вш/ие - действительное причастие прошедшего времени
3. запах какой? - (чуть) различ/им/ый - страдательное причастие настоящего времени
4. паром какой? - приткну/вш/ийся - действительное причастие прошедшего времени
5.шалаш какой? -
слож/енн/ый - страдательное причастие прошедшего времени
птицу какую? -
задрема/вш/ую - действительное причастие прошедшего времени
Объяснение:
Я ехал один на стареньком, |видавшем виды| "Москвиче"× и боялся, что за Уралом встретит меня выжженная трава×, тучи горько-солёной пыли и зной. Суслики×,
|стоявшие на часах|(причастный оборот),
|заслышав мотор|(деепричастный оборот), бросились в густую траву. Совсем стемнело. Вдруг вместе с прохладным ветерком донёсся откуда-то |чуть различимый|(причастный оборот) горький запах× костра. Широкий паром×,
|приткнувшийся к берегу|(причастный оборот), казался морским чудовищем. В неровном свете костра шалаш×,
|сложенный из камыша| (причастный оборот), был похож на огромную задремавшую птицу×.